Судовые средства радиосвязи и сигналы мппсс 72. Морские средства связи и сигнализации

Правило 34 . Сигналы маневроуказания и предупреждения

Сигналы для судов, описанные в этом Правиле, подаются только в условиях хорошей видимости и при нахождении судов на виду друг у друга с учетом дальности слышимости во избежание риска столкновения и обеспечения безопасности расхождения. Средняя дальность слышимости звукового сигнала составляет 1,5 – 2,0 мили.

(а) Когда суда находятся на виду друг у друга, то судно с механическим двигателем на ходу, маневрируя так, как это разрешается настоящими Правилами, должно показать свой маневр сигналами, подаваемыми свистком, следующим образом:

(b) Судно может сопровождать звуковые сигналы, предписанные пунктом (а) этого Правила, световыми сигналами, повторяемыми в течение всего маневра:

(i) эти световые сигналы должны иметь следующее значение:

один проблеск означает "Я изменяю свой курс вправо";

два проблеска означают "Я изменяю свой курс влево";

три проблеска означают "Мои движители работают на задний ход";

(ii) продолжительность каждого проблеска должна быть около 1 с, интервал между проблесками - около 1 с, интервал между последовательными сигналами - не менее 10 с;

(iii) используемый для подачи такого сигнала огонь, если он установлен, должен быть белым круговым огнем, видимым на расстоянии не менее 5 миль, и должен соответствовать требованиям Приложения I к настоящим Правилам.

Пункты (а) и (b) относятся только к судам с механическим двигателем. Парусные суда не подают сигналы маневроуказания. Сигналы подаются с момента начала маневрирования, т. е. только тогда, когда произошла перекладка руля.

(с) Когда суда находятся на виду друг у друга в узком проходе или на фарватере, то:

(i) судно, намеревающееся обогнать в соответствии с Правилом 9 (е) (i) другое судно, должно показать свое намерение следующими сигналами, подаваемыми свистком:

два продолжительных звука и вслед за ними один короткий звук, которые означают "Я намерен обогнать вас по правому борту";

два продолжительных звука и вслед за ними два коротких звука означают "Я намереваюсь обогнать вас

по левому борту";

(ii) судно, которое намереваются обогнать , должно, действуя в соответствии с Правилом 9 (е) (i), подтвердить свое согласие следующим сигналом, подаваемым свистком в указанной последовательности:

один продолжительный, один короткий, один продолжительный и один короткий звук.

(d) Когда суда, находящиеся на виду друг у друга, сближаются и по какой-либо причине одно из них не может понять намерений или действия другого судна или сомневается в том, предпринимает ли это другое судно достаточное действие для предупреждения столкновения, оно немедленно должно сообщить об этом подачей по меньшей мере пяти коротких и частых звуков свистком. Такой сигнал может сопровождаться световым сигналом, состоящим по меньшей мере из пяти коротких и частых проблесков.

Пункты (с) и (d) обязательны для исполнения парусными судами.

(е) Судно, приближающееся к изгибу или к такому участку прохода или фарватера, где другие суда могут быть не видны из-за наличия препятствий, должно подавать один продолжительный звук . Любое приближающееся судно, находящееся в пределах слышимости за изгибом или препятствием, должно отвечать на такой сигнал одним продолжительным звуком.

(f) Если на судне свистки установлены на расстоянии более 100 м друг от друга, то для подачи сигналов маневроуказания и предупреждения должен использоваться только один свисток.

Правило 35 . Звуковые сигналы при ограниченной видимости

В районах ограниченной видимости или вблизи таких районов, днeм или ночью, сигналы, предписанные этим Правилом, должны подаваться следующим образом.

(a) Судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин один продолжительный звук.

(b) Судно с механическим двигателем на ходу, но остановившееся и не имеющее хода относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин два продолжительных звука с промежутком между ними около 2 секунд.

(c) Судно, лишeнное возможности управляться или ограниченное в возможности маневрировать, судно, стеснeнное своей осадкой, парусное судно, судно, занятое ловом рыбы, и судно, буксирующее или толкающее другое суд-

но , должны вместо сигналов, предписанных пунктами (а) и (b) этого Правила, подавать через промежутки не более 2 мин три последовательных звука,

а именно - один продолжительный и вслед за ним два коротких.

(d) Судно, занятое ловом рыбы на якоре, и судно, ограниченное в возмож-

ности маневрировать , выполняющее свою работу на якоре , должны вместо сигналов, предписанных пунктом (g) этого Правила, подавать звуковой сиг-

нал, предписанный пунктом (с) этого Правила.

(e) Буксируемое судно , а если буксируется больше одного судна, то последнее из них, если на нём находится команда, должно через промежутки не более 2 мин подавать четыре последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним три коротких . По возможности этот сигнал должен быть подан немедленно после сигнала буксирующего судна.

(a) Если толкающее судно и судно, толкаемое вперед, жестко соединены в сочленённое судно, они должны рассматриваться как судно с механическим двигателем и подавать сигналы, предписанные пунктами (а) и (b) этого Правила.

(b) Судно на якоре должно через промежутки не более 1 мин учащено звонить в колокол в течение приблизительно 5 с. На судне длиной 100 м и более этот сигнал колоколом должен подаваться на носовой части и немедленно вслед за ним на кормовой части - учащённый сигнал гонгом в течение приблизительно 5 с. Судно на якоре может для предупреждения приближающихся судов о своем местонахождении и о возможности столкновения дополнительно подавать три последовательных звука свистком, а именно - один короткий,

один продолжительный и один короткий.

(c) Судно на мели должно подавать сигнал колоколом и, если требуется, гонгом, как это предписано п. (g) этого Правила, и дополнительно подавать три отдельных отчeтливых удара в колокол непосредственно перед каждым учащeнным звоном в колокол и после него. Судно на мели может дополнительно подавать соответствующий сигнал свистком.

(d) Судно длиной 12 м или более, но менее 20 м, не обязано подавать сигналы колоколом, предписанные пунктами (g) и (h) этого Правила. Однако если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.

(e) Судно длиной менее 12 м не обязано подавать вышеупомянутые сигналы, но если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.

(f) Лоцманское судно , когда оно находится при исполнении своих лоцманских обязанностей, в дополнение к сигналам, предписанным пунктами (а), (b) или (g) этого Правила, может подавать опознавательный сигнал,

состоящий из четырeх коротких звуков.

Правило 36. Сигнала для привлечения внимания

Любое судно при необходимости привлечь внимание другого судна мо-

жет подавать световые или звуковые сигналы, но такие, которые не могли бы быть по ошибке приняты за сигналы, установленные этими Правилами, или может направлять луч прожектора в сторону опасности, но так, чтобы это не мешало другим судам.

Любой огонь, использующийся

для привлечения внимания другого судна, должен быть таким, чтобы его нельзя было по ошибке принять за ка- кое-либо средство навигационного оборудования. Применительно к целям настоящего Правила следует избегать использования прерывающихся или вращающихся огней с большой силой света (таких, как импульсные огни).

Правило 37 . Сигналы бедствия

Когда судно терпит бедствие и требует помощи, оно должно использовать или выставлять сигналы, описанные в Приложении IV к настоящим Правилам.

Приложение IV . Сигналы бедствия

1. Следующие сигналы, используемые или выставляемые вместе либо раздельно, указывают, что судно терпит бедствие и нуждается в помощи:

(a) пушечные выстрелы или другие, производимые путем взрыва сигналы с промежутками около 1 мин;

(b) непрерывный звук любым аппаратом, предназначенным для подачи туманных сигналов;

(c) ракеты или гранаты, выбрасывающие красные звезды, выпускаемые поодиночке через короткие промежутки времени;

(d) сигнал, переданный с помощью любой сигнальной системы, состоящий из сочетания зву- ков...-... (SOS) по азбуке Морзе;

(e) сигнал, передаваемый по радиотелефону, состоящий из произносимого вслух слова «МЭДЭ»;

(f) сигнал бедствия по Международному своду сигналов - NC;

(g) сигнал, состоящий из квадратного флага с находящимся над ним или под ним шаром или чем-либо похожим на шар;

(h) пламя на судне (например, от горящей смоляной или мазутной бочки и т.п.);

(i) красный свет ракеты с парашютом или фальшфейер красного цвета;

(j) дымовой сигнал - выпуск клубов дыма оранжевого цвета;

(k) медленное и повторяемое поднятие и опускание рук, вытянутых в стороны;

(l) сигнал тревоги в случае бедствия, переданный посредством цифрового избирательного вызова (ЦИВ) на:

(a) УКВ, канал 70, или

(b) СВ/КВ на частотах 2187,5 кГц, 8414,5 кГц, 4207,5 кГц, 6312 кГц, 12 577 кГц или 16 804,5 кГц;

(m) сигнал тревоги в случае бедствия в направлении судно - берег, переданный судовой наземной станцией Инмарсат или судовой станцией другого поставщика услуг подвижной спутниковой связи;

(n) сигналы, передаваемые аварийными радиобуями - указателями местоположения;

(o) установленные сигналы, передаваемые системами радиосвязи, включая сигналы радиолокационных ма- яков-ответчиков на спасательных шлюпках и плотах.

2. Запрещается применение или выставление любого из вышеуказанных сигналов в иных целях, кроме указания

о бедствии и необходимости помощи; не допускается также использование сигналов, которые могут быть спутаны с любым из вышеперечисленных сигналов.

3. Следует также обращать внимание на соответствующие разделы Международного свода сигналов, Международного авиационного и морского наставления по поиску и спасению. Книга III, Подвижные средства («Наставление ИАМСАР»):

(a) полотнище оранжевого цвета с черным квадратом либо кругом или другим соответствующим символом (для опознавания с воздуха);

(b) цветное пятно на воде.

Обработка радиолокационной информации включает определенную последовательность действий:

наблюдение и обнаружение целей;

глазомерную оценку опасности радиолокационной ситуации сближения и отбор целей для радиолокационной прокладки;

радиолокационную прокладку − определение элементов движения цели и параметров ситуации сближения;

расчет маневра расхождения;

контроль за изменением радиолокационной ситуации во время маневра до полного расхождения судов.

Наблюдение и обнаружение целей.

Использование РЛС наиболее эффективно, если радиолокационное наблюдение ведется постоянно. В открытом море постоянное наблюдение следует вести на шкалах среднего масштаба 8−16 миль с периодическим просмотром обстановки на шкалах как более мелкого, так и более крупного масштабов.

Радиолокационная прокладка на маневренном планшете.

Обнаружив присутствие другого судна только с помощью РЛС, наблюдатель должен прежде всего определить, развивается ли ситуация чрезмерного сближения и (или) существует ли опасность столкновения.

Использование маневренного планшета при расхождении судов сводится к ведению так называемой «относительной прокладки», т.е. в этом случае рассматривается ситуация перемещения судна-цели относительно собственного судна. Линия перемещения эхо-сигнала на экране называется линией относительного движения – ЛОД.

Относительная прокладка − выполняется на маневренном планшете путем построения векторного треугольника скоростей. С использованием относительной прокладки легко можно определить элементы движения цели и параметры ситуации сближения. Поэтому она является основным методом, используемым на практике.

(Извлечения из Правил, достаточные только для сдачи экзамена)

МППСС - 72 представляют из себя систему взаимосвязанных признанных международных правил, устанавливающих порядок действий судоводителей по предупреждению столкновений при встрече судов в море.

МППСС-72 содержат 5 частей (38 Правил) и 4 приложения. Правилами определены требования к Организации наблюдения на судне, безопасной скорости, действиям судна для предупреждения столкновения, плаванию в узкостях, плаваний по системам разделения движения. Предписаны правила безопасного расхождения в ситуациях сближения судов, идущих навстречу друг другу и пересечения курсов обгона, а также определены взаимные обязанности судов разных категорий при встрече, порядок хождения парусных судов. В Правилах определены действия судна при плавании с использование радиолокатора, порядок расхождения в этих случаях, даны характеристики судовых навигационных огней и навигационных знаков, звуковых сигнальных средств, описаны сигналы маневроуказания и предупреждения, сигналы при ограниченной видимости и т.д. МППСС-72 распространяются на все суда крытых морях и соединенных с ними водах, по которым могут плавать морские суда и являются но международного права при расследовании обстоятельств и установлении ответственности за столкновение судов в море. Ничто в МППСС-72 не освобождает ни судно, ни его владельца, ни капитана, ни паж от ответственности за последствия, могущие произойти от их невыполнения или от пренебрежения какой-либо предосторожностью, соблюдение которой требуется обычной морской практикой или особыми обстоятельствами данного случая.

Основные определения, принятые в МППСС-72:

"судно" - все виды плавучих средств, включая неводоизмещающие суда и гидросамолеты, используемые или могущие быть использованными в качестве средств передвижения по воде;

"судно с механическим двигателем." - любое судно, приводимое в движение механической установкой;

"парусное судно" - любое судно под парусом, включая имеющее механическую установку,.при условии, если она не используется;

"судно, занятое ловом рыбы" - любое судно, производящее лов рыбы сетями, которые ограничивают его маневренность, но не относится к судну, производящему лов рыбы буксируемыми крючковыми снастями или другими орудиями лова, не ограничивающими маневренность судна.

"судно, лишенное возможности управляться" - означает, судно, которое в силу каких-либо исключительных обстоятельств не способно маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтом может уступить дорогу другому судну;

"судно, ограниченное в возможности маневрировать" - судно, которое по характеру выполняемой работы ограничено в возможности маневрировать так, как требуется Правилами, и поэтому не может уступить дорогу другому судну. К ним Правила относят: суда, занятые постановкой, обслуживанием или снятием навигационных знаков, прокладкой, осмотром или поднятием подводного кабеля (трубопровода) суда, занятые дноуглубительными или иными подобными работами; суда, занятые тралением мин; с занятые такой буксировочной операцией, которая лишает его возможности отклониться от своего курса

"на ходу " означает, что судно не стоит на якоре, не ошвартовано к берегу и не стоит на мели;

"длина" и "ширина" судна означают его наибольшую длину и ширину;

"ограниченная видимость" - любые условия, при которых видимость ограничена из-за тумана, снегопада, сильного ливня, песчаной бури или по каким-либо другим подобным причинам.

"свисток" - любое звукосигнальное устройство, могущее подавать предписанные звуки и соответствующее требованиям Приложения III к настоящим Правилам.

"короткий звук" - звук продолжительностью около 1 сек. "продолжительный звук" - звук продолжительностью от 4 до 6 сек.

"тоновый огонь" - белый огонь, расположенный в диаметральной плоскости судна, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 225" позади траверза каждого борта;-

"бортовые огни " - зеленый огонь на правом борту и красный огонь на левом борту; каждый из этих огней освещает непрерывным светом дугу горизонта в 112,5° и установлен таким образом, чтобы светить от направления прямо по носу до 22,5" позади траверза соответствующего борта. На судне длиной менее 20 м бортовые огни могут быть скомбинированы в одном фонаре, выставляемом в диаметральной плоскости судна;

"кормовой огонь" - белый огонь, расположенный ближе к корме судна, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 135" и установленный таким образом, чтобы светить от направления прямо по корме до 67,5" в сторону каждого борта.

"буксировочный огонь" - желтый огонь, имеющий такие же характеристики, как и "кормовой огонь";

"круговой огонь " - огонь, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 360°;

"проблесковый огонь" - огонь, дающий проблески через регулярные интервалы с.частотой 120 и более проблесков в минуту.

Каждое судно должно постоянно вести надлежащее визуальное и слуховое наблюдение, так же как и наблюдение с помощью всех имеющихся средств, применительно к преобладающим обстоятельствам и условиям, с тем чтобы полностью оценить ситуацию и опасность столкновения.

Каждое судно должно всегда следовать с безопасной скоростью, с тем чтобы оно могло предпринять надлежащее и эффективное действие для предупреждения столкновения и могло быть остановлено в пределах расстояния, требуемого при существующих обстоятельствах и условиях.

При выборе безопасной скорости судоводители должны учитывать состояние видимости, плотность движения, маневренные возможности своего и встречного судна, расстояние, необходимое для полной остановки судна, а также состояние ветра, моря, течения и близость навигационных опасностей.

При определении наличия опасности столкновения необходимо учитывать два основных фактора:

> такая опасность считается существующей, если пеленг на приближающееся судно заметно не изменяется (постоянен);

> опасность столкновения может существовать даже нри заметном изменении пеленга, но при сближении с очень большим судном (буксиром) или при сближении судов на малое расстояние.

Любое действие, предпринимаемое для предупреждения столкновения, должно быть уверенным, своевременным и соответствовать хорошей морской практике. Изменение курса и (или) скорости, предпринимаемое для предупреждения столкновения, должно быть достаточно большим, чтобы оно легко обнаруживалось встречным судном. Маневр расхождения должен тщательно контролироваться до тех пор, пока другое судно не будет окончательно пройдено и оставлено позади.

Судно, следующее вдоль узкого прохода или фарватера, должно держаться его внешней границы, которая находится с его правого борта, при этом судно длиной менее 20 м или парусное судно не должны затруднять его движение. Любое судно, если позволяют обстоятельства, должно избегать постановки на якорь в узком проходе.

Основные требования Правил по расхождению судов :

Когда два парусных судна сближаются так, что возникает опасность столкновения, то одно из них должно уступить дорогу другому следующим образом:

> если суда идут разными галсами, то судно, идущее левым галсом, должно уступить дорогу другому судну;

> если суда идут одним и тем же галсом, то судно, находящееся на ветре, должно уступить дорогу судну, находящемуся под ветром;

> если судно, идущее левым галсом, видит другое судно с наветренной стороны и не может точно определить, левым или правым галсом идет это другое судно, то оно должно уступить ему дорогу, причем наветренной стороной считается сторона, противоположная той, на которой находится грот, а при прямом вооружении - сторона, противоположная той, на которой находится самый большой косой парус.

Когда два судна с механическими двигателями сближаются на противоположных или почти противо­положных курсах так, что возникает опасность столкновения, каждое из них должно изменить свой курс вправо, с тем чтобы каждое судно прошло у другого по левому борту. Когда они же идут пересекающимися курсами так, что возникает опасность столкновения, то судно, которое имеет другое на своей правой стороне, должно уступить дорогу другому судну и при этом оно должно, если позволяют обстоятельства, избегать пересечения курса другого судна у него по носу.

В общем случае судно с механическим двигателем на ходу должно уступать дорогу:

> судну, занятому ловом рыбы;

> парусному судну;

парусное судно на ходудолжно уступать дорогу:

> судну, лишенному возможности управляться;

> судну, ограниченному в возможности маневрировать;

> судну, занятому ловом рыбы.

Каждое судно в условиях ограниченной видимости должно следовать с безопасной скоростью, уста­новленной применительно к этим обстоятельствам, а судно с механическим двигателям должно держать свои машины готовыми к немедленному маневру. Каждое судно, которое услышит впереди своего траверза туманный сигнал другого судна или которое не может предотвратить чрезмерного сближения с другим судном, находящимся впереди траверза, должно уменьшить ход до минимального, достаточного для удержания судна на курсе или остановить свое движение и в любом случае следовать с крайней ос­торожностью до тех пор, пока не минует опасность столкновения.

Правила в части несения судами огней (знаков) должны соблюдаться при любой погоде, по огням -от захода до восхода солнца, по знакам, соответственно, днем.

Огни должны иметь интенсивность, указанную в разделе 8 Приложения I к Правилам., с тем чтобы они были видимы на следующих минимальных расстояниях:

> на судах длиной 12 м и более, но менее 50 м: топовый огонь - 5 миль, при длине судна менее 20 м -3 мили, бортовые и кормовой огонь - 2 мили; белый, красный, зеленый, желтый круговые огни - 2 мили;

> на судах длиной менее 12м: топовый огонь - 2 мили, бортовой огонь - 1 миля, кормовой огонь - 2 мили; буксировочный огонь, белый, красный, зеленый, желтый круговые огни - 2 мили. Топовый огонь судна с механическим двигателем длиной 12 м и более, но не менее 20 м, должен быть расположен на высоте не менее 2.5 м над планширем, суда длиной менее 12м могут нести самый верхний огонь на высоте менее 2.5 м над планширем. Однако если оно несет топовый огонь дополнительно к бортовому или кормовому, то такой топовый огонь должен быть расположен по меньшей мере на 1 м выше бортовых огней. При всех обстоятельствах топовый огонь или огни должны быть расположены таким образом, чтобы они были отчетливо видны над всеми другими огнями и конструкциями.

Бортовые огни судна с механическим двигателем должны быть расположены на высоте над корпусом не более чем три высоты переднего топового огня. Они не должны располагаться настолько низко, чтобы их видимости мешали палубные огни. Бортовые огни, если они в комбинированном фонаре, и когда их несет судно с механическим двигателем длиной менее 20 м, должны быть расположены не менее чем на 1 м ниже топового огня.

3наки должны быть черного цвета и следующих размеров: шар - диаметром - не менее 0.6 м, конус -диаметр в основании не менее 0.6 м и высоту, равную диаметру, ромб должен состоять из двух конусов с общим основанием, (размеры конусов см. выше). Вертикальное расстояние между знаками должно быть по меньшей мере 1.5 м. На судне длиной менее 20 м могут использоваться знаки меньших размеров при­менительно к размерениям судна и расстояние между знаками может быть соответственно уменьшено. Конструкция фонарей, знаков, звукосигнальных устройств, их характеристики и установка на судне должны отвечать требованиям соответствующего компетентного органа того государства, где зарегистрировано данное судно.

Суда с механическим двигателемна ходу должны выставлять:

топовый огонь (второй топовый огонь - позади и выше переднего огня, однако судно длиной менее 50 м не обязано, но может выставлять такой огонь), бортовые и кормовой огни.

Суда на воздушной подушке, находящиеся в не водоизмешающем состоянии, в дополнение к огням, предписанным выше, должны выставлять круговой проблесковый желтый огонь.

Суда с механическим двигателем длиной менее 7 м, имеющие максимальную скорость не более 7 узлов, могут вместо огней, указанных выше, выставлять белый круговой огонь. Такие суда, при возможности, выставляют также бортовые огни.

Парусное судно на ходу должно выставлять бортовые и кормовой огни. На парусном судне длиной менее 12 м огни могут быть скомбинированы в одном фонаре, выставляемом на топе (возле топа) мачты на наиболее видном месте. Судно может, в дополнение к указанным выше огням, выставлять на топе (возле топа) мачты на наиболее видном месте два круговых огня, расположенные по вертикальной линии, верхний из которых должен быть красным, а нижний - зеленым, но эти огни не должны выставляться вместе с комбинированным фонарем. Судно, идущее под парусом и в то же время приводимое в движение механической установкой, днем должно выставлять впереди на наиболее видном месте знак в виде конуса вершиной вниз.

Парусное судно длиной менее 7 м, при возможности, должно выставлять огни, указанные выше, при невозможности - должно иметь наготове фонарь с белым огнем, который должен заблаговременно вы­ставляться для предупреждения столкновения.

Судно, идущее на веслах, может выставлять огни, предписанные этим Правилом для парусных судов, но, если оно их не выставляет, оно должно иметь наготове зажженный фонарь с белым огнем, который должен заблаговременно выставляться для предупреждения столкновения.

Судно, лишенное возможности управляться, должно выставлять на наиболее видном месте: ночью -два красных круговых огня, расположенные по вертикальной линии и, если судно имеет ход относительно воды - бортовые и кормовой огни. Днем - два шара или подобных знака, расположенные по вертикальной линии.

Судно, ограниченное в возможности маневрировать, за исключением судна, занятого тралением мин, должно выставлять на наиболее видном месте ночью - три круговых огня, расположенные по вертикальной линии, верхний и нижний из этих огней должны быть красными, а средний - белым, причем, если судно имеет ход относительно воды, то указанные огни дополняются тоновыми, бортовыми и кормовым огнями. Днем такие суда несут три знака, расположенные по вертикальной линии, верхний и нижний из этих знаков должны быть шарами, а средний - ромбом.

Судно, занятое дноуглубительными работами или подводными операциями , когда оно ограничено в возможности маневрировать, должно выставлять огни и знаки, предписанные таким судам (см. выше) и, если существует препятствие для прохода другого судна, должно дополнительно выставлять:

> два красных круговых огня (днем - два шара), расположенные по вертикальной линии, со стороны, на которой существует препятствие;

> два зеленых круговых огня (днем - два ромба), расположенные по вертикальной линии, со стороны, свободной для прохода другого судна

Если размеры судна, занятого водолазными работами, практически не позволяют выставлять положенные Правилами знаки, то должен выставляться флаг "А" по Международному своду сигналов, изготовленный в виде жесткого щита высотой не менее 1 м., при этом, должны быть приняты меры к тому, чтобы обеспечить круговую видимость этого флага.

Судно, стоящее на якоредолжно выставлять на наиболее видном месте:

> в носовой части судна - белый круговой огонь (днем - шар);

> на корме или вблизи от нее и ниже огня в носовой части судна - белый круговой огонь. Судно длиной менее 50 м вместо вышеуказанных огней может выставлять на наиболее видном месте белый круговой огонь.

Судно на мели должно выставлять огни, предписанные для судов, стоящих на якоре и, кроме того, на наи­более видном месте - два красных круговых огня (днем - три шара), расположенные по вертикальной линии.

Судно длиной менее 7м на якоре или на мели, когда оно не находится в узком проходе, на фарватере, месте якорной стоянки или вблизи от них, а также в районах, где обычно плавают другие суда, не обязано выставлять вышеуказанные огни.

Судно длиной 12м или более должно быть снабжено свистком и колоколом, а судно длиной 100 м или более должно, кроме того, быть снабжено гонгом, тон и звучание которого не могли бы быть приняты за звук колокола. Свисток, колокол и гонг должны соответствовать требованиям Приложения III к МППСС - 72.

Судно длиной менее 12 м не обязано иметь такие звукосигнальные устройства, но если такое судно не имеет их, то оно должно быть снабжено другими средствами подачи эффективного звукового сигнала.

Когда суда находятся на виду друг у друга, то судно с механическим двигателем на ходу, маневрируя так, как это разрешается или требуется настоящими Правилами, должно показать свой маневр сигналами, подаваемыми свистком, следующим образом:

> один короткий звук означает "Я изменяю свой курс вправо";

> два коротких звука означают "Я изменяю свой курс влево";

> три коротких звука означают "Мои движители работают на задний ход".

Судно может сопровождать подаваемые звуковые сигналы дополнительно и световыми сигналами, повторяемыми в течение всего маневра:

> один проблеск означает "Я изменяю свой курс вправо";

> два проблеска означают "Я изменяю свой курс влево";

> три проблеска означают "Мои движители работают на задний ход".

При этом продолжительность каждого проблеска должна быть около 1 сек, интервал между ними -около 1 сек, а интервал между последовательными сигналами - не менее 10 сек. Огонь, для подачи такого сигнала должен быть белым круговым огнем, видимым на расстоянии не менее 5 миль, и должен соответствовать требованиям Приложения I к настоящим Правилам.

Когда суда, находящиеся на виду друг у друга, сближаются и по какой-либо причине одно из них не может понять намерений или действий другого судна или сомневается в том, предпримет ли это судно достаточное действие для предупреждения столкновения, оно должно немедленно сообщить об этом подачей по меньшей мере пяти коротких и частых звуков свистком. Такой сигнал может сопровождаться световым сигналом, состоящим по меньшей мере из пяти коротких и частых проблесков.

Любое судно при необходимости привлечь внимание другого судна может подавать световые или звуковые сигналы, но такие, которые не могли бы быть по ошибке приняты за сигналы, установленные Правилами, или может направлять луч прожектора в сторону опасности, но так, чтобы это не мешало другим судам.

В районах ограниченной видимости или вблизи таких районов, днем или ночью, сигналы, предписанные Правилами, должны подаваться следующим образом:

> судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды, должно подавать через промежутки не менее 2 мин один продолжительный звук, не имеющее хода относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин два продолжительных звука с промежутком между ними около 2 сек;

> судно, лишенное возможности управляться или ограниченное в возможности маневрировать, судно, стесненное свое осадкой, парусное судно, судно, занятое ловом рыбы, и судно, буксирующее или толкающее другое судно, должны вместо вышеуказанных сигналов, подавать через промежутки не более 2 мин три последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним два коротких;

> буксируемое судно, а если буксируется больше одного судна, то последнее из них (если на нем находится команда) должно через промежутки не более 2 мин подавать четыре последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним три коротких. По возможности, этот сигнал должен быть подан немедленно после сигнала буксирующего судна. Если толкающее судно и судно, толкаемое вперед, жестко соединены в сочлененное судно, они должны рассматриваться как судно с механическим двигателем;

> судно на якоре должно через промежутки не более 1 мин учащенно звонить в колокол в течение приблизительно 5 сек. На судне длиной 100 м и более этот сигнал колоколом должен подаваться на носовой части и немедленно вслед за ним на кормовой части - учащенный сигнал гонгом в течение приблизительно 5 сек. Судно на якоре может для предупреждения приближающихся судов о своем местонахождении дополнительно подавать три последовательных звука свистком, а именно - один короткий, один продолжительный и один короткий;

> судно на мели должно подавать сигнал колоколом и, если требуется, гонгом, как; это предписано для судов, стоящих на якоре, и дополнительно подавать три отдельных отчетливых удара в колокол непосредственно перед каждым учащенным звоном в колокол и после него. Судно на мели может дополнительно подавать соответствующий сигнал свистком. Судно длиной менее 12 м не обязано подавать вышеупомянутые сигналы, но если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.

Каждый судоводитель должен себе четко представлять, что на практике дальность, на которой можно услышать звуковой сигнал, чрезвычайно изменчива и в зависимости от условий погоды, уровня шума в местах прослушивания она может как увеличиваться, так и значительно уменьшаться.

Сигналы о различной степени опасности для судов и людей сведены с систему, называющуюся сигналами опасности. К ним относятся: сигналы бедствия, сигнал тревоги, сигнал срочности, сигнал безопасности. Указанные сигналы опасности и порядок действий по ним судоводителей их получивших, изложен в Правилах о сигналах бедствия в Извещениях об опасности для мореплавания.

Сигналы бедствия - световые, звуковые, визуальные, радиотелефонные и радиотелеграфные сигналы, означающие, что посылающие их суда и люди на них подвергаются опасности гибели и нуждаются в помощи. Сигналы бедствия предусматриваемые как ППВВП, так и МППСС-72, являются международными. Сигналы, перечисленные ниже, используемые или выставляемые вместе либо раздельно, указывают, что судно терпит бедствие и нуждается в помощи:

a) пушечные выстрелы или другие производимые путем взрыва сигналы с промежутками около 1 мин;

(b) непрерывный звук любым аппаратом, предназначенным для подачи туманных сигналов;

(c) ракеты или гранаты, выбрасывающие красные звезды, выпускаемые поодиночке через короткие промежутки времени;

(d) сигнал, переданный по радиотелеграфу или с помощью любой другой сигнальной системы, состоящий из сочетания звуков - - - (SOS) по азбуке Морзе;

(e) сигнал, переданный по радиотелефону, состоящий из произносимого вслух слова «Мэйдэй»;

(f) сигнал бедствия по Международному своду сигналов - NC;

(g) сигнал, состоящий из квадратного флага с находящимся над ним или под ним шаром или чем-либо похожим на шар;

(h) пламя на судне (например, от горящей смоляной или мазутной бочки и т. п.);

(i) красный свет ракеты с парашютом или фальшфейер красного цвета;

(j) дымовой сигнал - выпуск клубов дыма оранжевого цвета;

(k) медленное и повторяемое поднятие и опускание рук, вытянутых в стороны;

(1) радиотелеграфный сигнал тревоги;

(т) радиотелефонный сигнал тревоги;

(п) сигналы, передаваемые аварийными радиобуями указания положения.

Запрещается применение или выставление любого из вышеуказанных сигналов в иных целях, кроме указания о бедствии и необходимости помощи; не допускается также использование сигналов, которые могут быть спутаны с любым из вышеперечисленных сигналов.

Кроме ППВВП и МППСС-72 существуют правила, регламентирующие действия судоводителей с целью обеспечения безопасности плавания судов при входе в порт, движении по гаваням и рейдам и т.п. Это Обязательное постановление по морскому (торговому или рыбному) порту, конкретное краткое содержание которого, как правило, излагается в лоции, а экземпляр указанного документа капитан (судоводитель) может получить по прибытии в порт. Обязательное постановление содержит, как правило, несколько разделов (глав), где подробно изложены важные предупреждения капитанам судов с учетом специфики порта, расписан порядок входа судов в порт и выхода из него, организация движении судов в порту и портовых водах и т.п. Обязательные постановления постоянно корректируются и переиздаются, поэтому судоводитель не должен полагаться на имеемое у него постановление более, чем годовой давности.

Сигналы для судов, описанные в этом Правиле, подаются только в условиях хорошей видимости и при нахождении судов на виду друг у друга с учетом дальности слышимости во избежание риска столкновения и обеспечения безопасности расхождения. Средняя дальность слышимости звукового сигнала составляет 1,5 – 2,0 мили.

а) Когда суда находятся на виду друг у друга, то судно с механическим двигателем на ходу, маневрируя так, как это разрешается настоящими Правилами, должно показать свой маневр сигналами, подаваемыми свистком, следующим образом:

  • b) Судно может сопровождать звуковые сигналы, предписанные пунктом (а) этого Правила, световыми сигналами, повторяемыми в течение всего маневра:
    • (I) эти световые сигналы должны иметь следующее значение:
    • один проблеск означает «Я изменяю свой курс вправо»;
    • два проблеска означают «Я изменяю свой курс влево»;
    • три проблеска означают «Мои движители работают на задний
      ход»;
    • (II) продолжительность каждого проблеска должна быть около 1 с, интервал между проблесками — около 1 с, интервал между последовательными сигналами — не менее 10 с;
    • (III) используемый для подачи такого сигнала огонь, если он установлен, должен быть белым круговым огнем, видимым на расстоянии не менее 5 миль, и должен соответствовать требованиям Приложения I к настоящим Правилам.

Пункты (а) и (b) относятся только к судам с механическим двигателем. Сигналы подаются с момента начала маневрирования.

с) Когда суда находятся на виду друг у друга в узком проходе или на фарватере, то:

  • (I) судно, намеревающееся обогнать в соответствии с Правилом 9 (е) (I) другое судно, должно показать свое намерение следующими сигналами, подаваемыми свистком:
    • два продолжительных звука и вслед за ними один короткий звук, которые означают «Я намерен обогнать вас по правому борту»;
    • два продолжительных звука и вслед за ними два коротких звука означают «Я намереваюсь обогнать вас по левому борту»;
  • (II) судно, которое намереваются обогнать, должно, действуя в соответствии с Правилом 9 (е) (I), подтвердить своe согласие следующим сигналом, подаваемым свистком в указанной последовательности:
    • один продолжительный, один короткий, один продолжительный и один короткий звук.
Сухогруз South River

d) Когда суда, находящиеся на виду друг у друга, сближаются и по какой-либо причине одно из них не может понять намерений или действия другого судна или сомневается в том, предпринимает ли это другое судно достаточное действие для предупреждения столкновения, оно немедленно должно сообщить об этом подачей по меньшей мере пяти коротких и частых звуков свистком. Такой сигнал может сопровождаться световым сигналом, состоящим по меньшей мере из пяти коротких и частых проблесков.

Предупреждающий сигнал (звуковой и световой) должен быть подан заблаговременно. Сигнал может подаваться столько, сколько это необходимо для избежания столкновения. Пункты (с) и (d) обязательны для исполнения и парусными судами.

е) Судно, приближающееся к изгибу или к такому участку прохода или фарватера, где другие суда могут быть не видны из-за наличия препятствий, должно подавать один продолжительный звук. Любое приближающееся судно, находящееся в пределах слышимости за изгибом или препятствием, должно отвечать на такой сигнал одним продолжительным звуком.

f) Если на судне свистки установлены на расстоянии более 100 м друг от друга, то для подачи сигналов маневроуказания и предупреждения должен использоваться только один свисток.

Вид сигнала Расшифровка Правило
Я изменяю свой курс вправо 34 (а)
Я изменяю свой курс влево 34 (а)
Мои двигатели работают на заднем ходу 34 (а)
Судно не может понять намерений или действий другого судна 34 (d), 9 (e)
▬ ▬ Я намереваюсь обогнать вас по вашему правому борту 34 (c), (I), 9(e)
▬ ▬ Я намереваюсь обогнать вас по вашему левому борту 34 (c), (I), 9(e)
▬ ▬ Согласие обгоняемого судна на обгон 34 (c), (II), 9(e)
Сигнал судна, приближающегося к крутому участку прохода или фарватера 34 (e)

Правило 35. Звуковые сигналы при ограниченной видимости

В районах ограниченной видимости или вблизи таких районов, днем или ночью, сигналы, предписанные этим Правилом, должны подаваться следующим образом.

а) Судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин один продолжительный звук.

b) Судно с механическим двигателем на ходу, но остановившееся и не имеющее хода относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин два продолжительных звука с промежутком между ними около 2 с.

c) Судно, лишeнное возможности управляться или ограниченное в возможности маневрировать, судно, стеснeнное своей осадкой, парусное судно, судно, занятое ловом рыбы, и судно, буксирующее или толкающее другое судно, должны вместо сигналов, предписанных пунктами (а) и (b) этого Правила, подавать через промежутки не более 2 мин три последовательных звука, а именно — один продолжительный и вслед за ним два коротких.

d) Судно, занятое ловом рыбы на якоре, и судно, ограниченное в возможности маневрировать, выполняющее свою работу на якоре, должны вместо сигналов, предписанных пунктом (g) этого Правила, подавать звуковой сигнал, предписанный пунктом (с) этого Правила.

e) Буксируемое судно, а если буксируется больше одного судна, то последнее из них, если на нём находится команда, должно через промежутки не более 2 мин подавать четыре последовательных звука, а именно — один продолжительный и вслед за ним три коротких. По возможности этот сигнал должен быть подан немедленно после сигнала буксирующего судна.

f) Если толкающее судно и судно, толкаемое вперед, жестко соединены в сочленённое судно, они должны рассматриваться как судно с механическим двигателем и подавать сигналы, предписанные пунктами (а) и (b) этого Правила.

g) Судно на якоре должно через промежутки не более 1 мин учащeнно звонить в колокол в течение приблизительно 5 с. На судне длиной 100 м и более этот сигнал колоколом должен подаваться на носовой части и немедленно вслед за ним на кормовой части — учащeнный сигнал гонгом в течение приблизительно 5 с. Судно на якоре может для предупреждения приближающихся судов о своeм местонахождении и о возможности столкновения дополнительно подавать три последовательных звука свистком, а именно — один короткий, один продолжительный и один короткий.


Сухогруз Kristiina

h) Судно на мели должно подавать сигнал колоколом и, если требуется, гонгом, как это предписано п. (g) этого Правила, и дополнительно подавать три отдельных отчeтливых удара в колокол непосредственно перед каждым учащeнным звоном в колокол и после него. Судно на мели может дополнительно подавать соответствующий сигнал свистком.

i) Судно длиной 12 м или более, но менее 20 м, не обязано подавать сигналы колоколом, предписанные пунктами (g) и (h) этого Правила. Однако если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.

j) Судно длиной менее 12 м не обязано подавать вышеупомянутые сигналы, но если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.

к) Лоцманское судно, когда оно находится при исполнении своих лоцманских обязанностей, в дополнение к сигналам, предписанным пунктами (а), (b) или (g) этого Правила, может подавать опознавательный сигнал, состоящий из четырeх коротких звуков.

Сигналы маневроуказания и предупреждения
Вид сигнала Расшифровка Пункт
4 — 6 секунд
▬ ▬
не более чем через 2 минуты
Судно с механическим двигателем, имеет ход относительно воды. (a)
▬ ▬ ▬ ▬ Судно с механическим двигателем, не имеет хода относительно воды. (b)
▬ ▬ 1.Судно, лишенное возможности управляться;
2. Судно, ограниченное в возможности маневрировать на ходу и на якоре;
3. Судно, стесненное своей осадкой;
4. Парусное судно;
5. Судно, занятое ловом рыбы на ходу и на якоре;
6. Судно, буксирующее или толкающее другое судно.
(c)
▬ ▬ Буксируемое судно. (e)
Дополнительный сигнал судна на якоре или мели для предупреждения приближающегося судна. (g)
Лоцманское судно, имеет ход относительно воды. (j)
▬ ▬ Лоцманское судно на ходу, но не имеет хода относительно воды. (j)
🔔 Судно на якоре через промежуток не более 1 минуты учащено звонит в колокол в течение 5 секунд. На судне длиной более 100 м вслед за колоколом — на корме гонгом в течение 5 секунд. (j)
□ □ □ 🔔 □ □ □ Судно на мели должно подавать сигнал колоколом и, если потребуется гонгом — три отчетливых удара в колокол до и после учащенного звона. (h)

Правило 36. Сигналы для привлечения внимания

Любое судно при необходимости привлечь внимание другого судна может подавать световые или
звуковые сигналы, но такие, которые не могли бы быть по ошибке приняты за сигналы, установленные этими Правилами, или может направлять луч прожектора в сторону опасности, но так, чтобы это не мешало другим судам.

Любой огонь, использующийся для привлечения внимания другого судна, должен быть таким, чтобы его нельзя было по ошибке принять за какое-либо средство навигационного оборудования. Применительно к целям настоящего Правила следует избегать использования прерывающихся или вращающихся огней с большой силой света (таких, как импульсные огни).

Предлагается к прочтению:

Часть D - ЗВУКОВЫЕ И СВЕТОВЫЕ СИГНАЛЫ

Правило 32 - ОПРЕДЕЛЕНИЯ

(a) Слово «свисток» означает любое звукосигнальное устройство, могущее подавать предписанные звуки и соответствующее требованиям Приложения III к настоящим Правилам.

(b) Термин «короткий звук» означает звук продолжительностью около 1 с.

(c) Термин «продолжительный звук» означает - звук продолжительностью от 4 до 6 с.

ТОЛКОВАНИЕ

Эти определения практически идентичны приведенным в Правиле 1 (с) ППСС-60.

Все предписанные Правилами сигналы свистком состоят из коротких и/или продолжительных звуков.

Правило 33 - ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПОДАЧИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ

(a) Судно длиной 12 м или более должно быть снабжено свистком и колоколом, а судно длиной 100 м или более должно, кроме того, быть снабжено гонгом, тон и звучание которого не могли бы быть приняты за звук колокола. Свисток, колокол и гонг должны соответствовать требованиям Приложения III к настоящим Правилам. Колокол и (или) гонг могут быть заменены другими устройствами, имеющими такие же соответствующие звуковые характеристики, причем всегда должна быть предусмотрена возможность подачи требуемых сигналов вручную.

(b) Судно длиной менее 12 м не обязано иметь звукосигнальные устройства, предписанные пунктом (а) этого Правила, но если такое судно не имеет их, то оно должно быть снабжено другими средствами подачи эффективного звукового сигнала.

ТОЛКОВАНИЕ

Это Правило основано на Правиле 15 (а) Правил 1960 г., но в него внесены значительные изменения. Теперь к судам с механическим двигателем и к парусным предъявляются одинаковые требования по оборудованию. Использование туманного горна раньше было обязательным для парусных и необязательным для буксируемых судов; такое различие требований к судам не нашло отражения в Правилах 1972 г.

Частота звука свистка. Технические характеристики звукосигнальных устройств приведены в первом разделе Приложения III. Частоты свистков, определяются в зависимости от длины судна с тем, чтобы обеспечить достаточно большое разнообразие их характеристик. Основная частота свистка судна длиной 200 м и более должна быть в пределах от 70 до 200 Гц для подачи сигналов относительно низкого тона. Суда длиной менее 75 м должны иметь частоту свистка от 250 до 700 Гц, подающего сигналы относительно резкого тона. Свисток судна промежуточного размера должен иметь частоту в пределах от 130 до 350 Гц.

Дальность слышимости. В Приложении нет сведений о минимальной дальности слышимости свистка в спокойных условиях. Несколько типичных дальностей слышимости свистков судов разных размеров приведены в нем вместе с предупреждением, что дальность их слышимости переменна и в значительной мере зависит от условий погоды. Типичной дальностью слышимости свистка судна длиной 200 м и более в благоприятных условиях названа дистанция 2 мили.

Колокол и гонг. Технические характеристики колокола и гонга приведены в Приложении III, п. 2. Правило 33 (а) разрешает замену колокола и гонга другими устройствами, имеющими такие же звуковые характеристики, подача сигналов которыми может быть автоматизирована. При этом, однако, должна сохраняться возможность подачи сигналов вручную.

Малые суда. Правило 33 (b) освобождает суда длиной менее 12 м, аналогично Правилу 15 (с) (ix) ППСС-60, применительно к судам длиной менее 40 футов (12,19м), от выполнения требований об оборудовании судов свистком, колоколом и гонгом. Однако не имеющие этих устройств малые суда должны быть снабжены заменяющими их средствами для подачи эффективных звуковых сигналов, таких, например, как туманный горн типа аэрозоль.

Правило 34 - СИГНАЛЫ МАНЕВРОУКАЗАНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

(a) Когда суда находятся на виду друг у друга, то судно с механическим двигателем на ходу, маневрируя так, как это разрешается или требуется настоящими Правилами, должно показать свой маневр сигналами, подаваемыми свистком, следующим образом: один короткий звук означает «Я изменяю свой курс вправо»;

Два коротких звука означают «Я изменяю свой курс влево»;

Три коротких звука означают «Мои движители работают на задний ход».

(b) Судно может сопровождать звуковые сигналы, предписанные пунктом (а) этого Правила, световыми сигналами, повторяемыми в течение всего маневра;

(i) эти световые сигналы должны иметь следующее значение:

Один проблеск означает «Я изменяю свой курс вправо»;

Два проблеска означают «Я изменяю свой курс влево»;

Три проблеска означают «Мои движители работают на задний ход»;

(ii) продолжительность каждого проблеска должна быть около 1 с, интервал между проблесками - около 1 с, интервал между последовательными сигналами - не менее 10 с;

(iii) используемый для подачи такого сигнала огонь, если он установлен, должен быть белым круговым огнем, видимым на расстоянии не менее 5 миль, и должен соответствовать требованиям Приложения I к настоящим Правилам.

(с) Когда суда находятся на виду друг у друга в узком проходе или на фарватере, то:

(i) судно, намеревающееся обогнать в соответствии с Правилом 9 (е); (i) другое судно, должно показать свое намерение следующими Сигналами, подаваемыми свистком: два продолжительных звука и вслед за ними один короткий звук, которые означают «Я намереваюсь обогнать вас по правому борту»;

Два продолжительных звука и вслед за ними два коротких звука, которые означают «Я намереваюсь обогнать вас по левому борту»;

(ii) судно, которое намереваются обогнать, должно, действуя в соответствии с Правилом 9 (е) (i), подтвердить свое согласие следующим сигналом, подаваемым свистком в указанной последовательности:

Один продолжительный, один короткий, один продолжительный и один короткий звуки.,

(d) Когда суда, находящиеся на виду друг у друга, сближаются и по какой-либо причине одно из них не может понять намерений или действий другого судна или сомневается в том, предпринимает ли это другое судно достаточное действие для предупреждения столкновения, оно должно немедленно сообщить об этом подачей по меньшей мере пяти коротких и частых звуков свистком. Такой сигнал может сопровождаться световым сигналом, состоящим по меньшей мере из пяти коротких и частых проблесков.

(e) Судно, приближающееся к изгибу или к такому участку прохода или фарватера, где другие суда могут быть не видны из-за наличия препятствий, должно подавать один продолжительный звук. Любое приближающееся судно, находящееся в пределах слышимости за изгибом или препятствием, должно отвечать на такой сигнал одним продолжительным звуком.

(i) Если на судне свистки установлены на расстоянии более 100 м друг от друга, то для подачи сигналов, маневроуказания и предупреждения должен использоваться только один свисток.

ТОЛКОВАНИЕ

Сигналы маневроуказания и предупреждения ранее были изложены в Правиле 28 ППСС-60.

Суда на виду друг у друга. Описанные в пунктах (а), (b), (с) и (d) сигналы должны подавать только суда, находящиеся на виду друг у друга, и пункт (е), очевидно, предназначен к применению в условиях хорошей видимости. Сигналы маневроуказания суда не должны подавать, когда действия на уклонение от столкновения предпринимаются в непосредственной близости к судну, обнаруженному на экране радиолркатора, а не визуально. Однако нельзя оправдать судно, которое не подавало эти сигналы потому, что в результате плохого визуального наблюдения своевременно не обнаружило другое судно.

«Lucile Bloomfleld» - «Ronda». «На виду», с моей точки зрения, означает нечто, что можно видеть, если взять на себя труд вести наблюдение, и в этом, разумеется, дело в данном случае. Короче говоря, то обстоятельство, что никто не наблюдал за окружающей обстановкой, не освобождает от обязанности подавать звуковые сигналы» (судья Кармински, 1966 г.).

Сигналы маневроуказания, применяемые парусными судами. Правило 34 (а) относится только к судам с механическим двигателем. Парусные суда не обязаны подавать сигналы маневроуказания, когда,они предпринимают действия для избежания столкновения. Остальные же пункты Правила 34 относятся ко всем судам. В частности, следует отметить, что парусные суда, при наличии сомнений в намерениях или действиях другого судна, должны подавать сигнал, состоящий по меньшей мере из пяти коротких и частых звуков.

Разрешено или требуется. Предписанные Правилом 34 (а) сигналы свистком судно должно подавать при маневрировании, как разрешено или как требуется настоящими Правилами. Подача сигналов об изменениях курса не требуется при использовании руля для нейтрализации действия течения или для удержания от разворота движущегося назад судна. Судно, машины которого работают назад в процессе разворота в реке без движения назад, не обязано подавать сигнал, состоящий из трех коротких свистков.

Даже незначительное изменение курса обычно должно сопровождаться соответствующим звуковым сигналом, если это разрешается или требуется Правилами.

«Varmdo» - «Jeanne М». «О незначительном действии рулем, возможно, даже важнее известить сигналом свистка, поскольку такое действие рулем, несомненно, труднее заметить, чем внезапную и значительную перекладку руля» (судья Лангтон, 1939 г.).

Однако в решении суда по делу «Royalgate» - «Peter» (1967 г.) указано, что не было необходимости в подаче звукового сигнала судном, которое изменило курс на 5° влево, а через 5 мин возвратилось на свой прежний курс, поскольку это по существу и не было изменением курса.

Слово «разрешено» охватывает действия, не относящиеся к особым требованиям Правил, таким, например, как необходимость отступить от Правил для избежания непосредственной опасности, или предосторожность, требуемая обычной морской практикой, в соответствии с Правилом 2.

В подаче звуковых сигналов нет необходимости, если действия предпринимаются относительно судна, находящегося в визуальном контакте на большой дистанции, до появления опасности столкновения; но если Правила применимы, то звуковые сигналы судно должно подавать даже при наличии сомнений в том, что они будут услышаны.

«Haugland» - «Кагатеа». «На вопрос судьи, почему не был подан сигнал, старший помощник капитана судна «Haugland» ответил: «Потому что мне казалось, что судно «Кагатеа» находилось очень далеко от нас; оно не услышало бы наш сигнал». Это было явным нарушением Правила. Если суда находятся на виду друг у друга, то они должны подавать сигналы. Это требование не обусловлено тем, будут ли эти сигналы услышаны другим судном. Легко понять, почему это Правило сформулировано так безапелляционно Было бы очень опасно, если бы вахтенные помощники капитана решали вопрос, подавать или не подавать сигнал, на основании предположений о том, услышит ли его другое судно; он должен подать сигнал, если оно находится на виду» (виконт Финлэй, палата лордов, 1921г.).

«Fretnona» - «Electra». «Мы отлично знаем, что вахтенные помощники капитана в подобных случаях иногда думают, что, подав сигнал свистком, они потревожат капитана или еще когонибудь на судне, а потом окажется, что в подаче сигнала не было необходимости. Мы не можем принять это в качестве оправдания. Правило изложено предельно -ясно. В нем имеется слово «должен» - должен подать сигнал свистком, и это слово «должен» должно быть выполнено; а если вахтенные помощники капитана по какой-либо причине предпочитают пренебрегать выполнением обязанностей, которые на них возлагает это Правило, то они должны будут пенять только на себя, когда будут признаны виновными> (судья Баргрэйв Дин, 1907 г.).

Сигналы о действии, которое не разрешено. Когда судно с механическим двигателем, находясь в визуальной видимости другого судна и в пределах слышимости звуковых сигналов, предпринимает действие, которое не разрешено и не требуется Правилами, оно, несмотря на это, должно подавать сигналы, предписанные Правилом 34 (а).

Работа задним ходом. Сигнал, состоящий из трех коротких звуков, не обязательно означает, что подающее его судно имеет движение назад относительно воды. На остановку движения судна вперед может быть затрачено несколько минут работы машины назад. Выражение «мои движители работают на задний ход» принято вместо «мои машины работают на задний ход», примененного в предыдущих Правилах, поскольку некоторые суда теперь не должны реверсировать машины для работы движителей на задний ход.

Визуальный сигнал. Визуальный сигнал маневроуказания в соответствии с Правилом 28 ППСС-60 был также необязательным, а световой сигнал должен был быть соединен с механизмом подачи звуковых сигналов и действовать одновременно с ним, В синхронности теперь нет необходимости, а визуальный сигнал теперь может повторяться с интервалами не менее 10 с, причем выполнение маневра продолжается без повторения сигнала свистком.

В Приложении I, п. 12 указано, что огонь маневроуказания должен быть установлен там, где это практически возможно, на высоте не менее 2 м по вертикали выше переднего топового огня. Это должно обеспечить его хорошую видимость.

Уровень шума на некоторых судах, в частности на дизельных, часто очень высок, что ухудшает слышимость звуковых сигналов. Визуальный сигнал, особенно когда он повторяется в ходе выполнения маневра, дает важную дополнительную информацию о действиях, предпринятых для избежания столкновения. Поскольку этот сигнал не является обязательным, нет необходимости его использовать в условиях, при которых он может привести в замешательство другие суда, но он иногда может оказать неоценимую услугу. Будем надеяться, что многие суда будут снабжены этим новым огнем маневроуказания.

Сигналы обгона в узком проходе. Пункт (с) указывает сигналы, которыми надлежит пользоваться судам, действующим в соответствии с Правилом 9 (е) (см. также с. 94-95). Правилами не предусмотрен сигнал, означающий, что обгоняемое судно не считает обгон безопасным, но Правило 9 (е) указывает, что при наличии сомнений такое судно может подать сигнал, состоящий по меньшей мере из пяти коротких звуков, предписанный Правилом 34 (d). Этот сигнал может быть использован в качестве подтверждения того, что сигналы судна, намеревающегося произвести обгон, были услышаны, а также в качестве выражения сомнения в благоразумности попытки произвести обгон в этой части канала. После этого обгоняющее судно, прежде чем предпринять обгон, должно повторить свои сигналы и получить сигнал о согласии. При этом полезно установить радиотелефонную связь.

Сигнал предупреждения. От уступающего дорогу судна Правилом 16 требуются заблаговременные и решительные действия с тем, чтобы держаться в стороне, а Правилом 8, - чтобы действия для избежания столкновения были уверенными и своевременными. Если уступающее дорогу судно не предпринимает уверенные и заблаговременные действия, то судно, сохраняющее курс и скорость, должно подать свистком по меньшей мере пять коротких и частых звуков. Этот сигнал «предупреждения» раньше был не обязательным. Следует подчеркнуть, что этот сигнал должен состоять по меньшей мере из пяти коротких звуков; при отсутствии быстрой реакции на сигнал следует продолжать движение или повторить сигнал в надежде привлечь внимание.

Теперь Правило обращает особое внимание на использование светового сигнала, состоящего, по меньшей мере, из пяти коротких и частых проблесков, дополняющего сигнал свистком. Этот сигнал можно подавать сигнальной лампой, и он нашел широкое применение. Использование светового сигнала может быть более эффективным, чем использование свистка, особенно ночью.

Предписанный Правилом 34 (d) сигнал теперь должен применяться любым судном, которое сомневается в намерениях или действиях другого-судна. На его использование в узких проходах особо обращается внимание в Правиле 9 (d) и (с). ППСС-60 разрешали пользоваться этим сигналом только судну, сохраняющему курс и скорость.

Правило 35 - ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ ПРИ ОГРАНИЧЕННОЙ ВИДИМОСТИ

В районах ограниченной видимости или вблизи таких районов, днем или ночью, сигналы, предписанные этим Правилом, должны подаваться следующим образом:

(a) Судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды, -должно подавать через промежутки не более 2 мин один продолжительный звук.

(b) Судно с механическим двигателем на ходу, но остановившееся и не имеющее хода относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин два продолжительных звука с промежутком между ними около 2 с.

(c) Судно, лишенное возможности управляться или ограниченное в возможности маневрировать, судно, стесненное своей осадкой, парусное судно, судно/ занятое ловом рыбы, и судно, буксирующее или толкающее другое судно, должны вместо сигналов, предписанных пунктами (а) или (b) этого Правила, подавать через промежутки не более 2 мин три последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним два коротких.

(d) Буксируемое судно, а если буксируется больше одного судна, то последнее из них, если на нем находится команда, должно через промежутки не более 2 мин подавать четыре последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним три коротких. По возможности этот сигнал должен быть подан немедленно после сигнала буксирующего судна.

(e) Если толкающее судно и судно, толкаемое вперед, жестко соединены в сочлененное судно, они должны рассматриваться как судно с механическим двигателем и подавать сигналы, предписанные пунктами (а) или (b) этого Правила.

(f) Судно на якоре должно через промежутки не более 1 мин учащенно звонить в колокол в течение приблизительно 5 с. На судне длиной 100 м или более этот сигнал колоколом должен подаваться на носовой части и немедленно вслед за ним на кормовой части -- учащенный сигнал гонгом в течение приблизительно 5 с. Судно на якоре может для предупреждения приближающихся судов о своем местонахождении и о возможности столкновения дополнительно подавать три последовательных звука свистком, а именно - один короткий, один продолжительный и один короткий.

(g) Судно на мели должно подавать сигнал колоколом и, если требуется, гонгом, как это предписано пунктом (f) этого Правила, и дополнительно подавать три отдельных отчетливых удара в колокол непосредственно перед каждым учащенным звоном в колокол и после него. Судно на мели может дополнительно подавать соответствующий сигнал свистком.

(h) Судно длиной менее 12 м не обязано подавать вышеупомянутые сигналы, но если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.

(i) Лоцманское судно, когда оно находится при исполнении своих лоцманских обязанностей, в дополнение к сигналам, предписанным пунктами (а), (b) или (f) этого Правила, может подавать опознавательный сигнал, состоящий из четырех коротких звуков.

ТОЛКОВАНИЕ

Звуковые сигналы, которые суда должны подавать в условиях ограниченной видимости, предписаны Правилом 15 (с) Правил 1960 г.

В районе ограниченной видимости или вблизи такого района. Туманные сигналы теперь надлежит подавать также при плавании вблизи района ограниченной видимости, особенно при приближении к такому району. Устанавливающее порядок действий судов в тумане Правило 19 относится к судам, находящимся в районе ограниченной видимости, а также к судам, находящимся вблизи такого района (см. с. 163).

Плотность тумана, при которой необходимо начинать подачу туманных сигналов, не установлена. Разумеется, что нет смысла подавать звуковые сигналы, когда дальность визуальной видимости превышает дальность слышимости устройств, применяющихся для подачи звуковых сигналов. Однако было бы разумно принять верхний предел визуальной видимости больше, чем дистанции слышимости звуковых сигналов, указанные в Приложении III, поскольку звукосигнальные устройства могут быть услышаны и на большей, чем заданные, дистанции, а, кроме этого, трудно точно определить дальность визуальной видимости.

Интервалы между подаваемыми свистком сигналами. Все туманные сигналы свистком должны подаваться с интервалами не более 2 мин. Подача некоторых сигналов свистком раньше требовалась с интервалами не более 1 мин, но на Конференции 1972 г. было принято решение установить стандартный максимальный интервал 2 мин для всех подаваемых свистком сигналов, так как очень частая подача сигналов свистком может привести к временной глухоте. Подача же сигналов колоколом и гонгом должна производиться по-прежнему, т. е. с интервалами не более 1 мин.

Правило устанавливает максимальное значение интервала между сигналами. Когда известно, что другое судно находится близко, сигналы свистком должны подаваться с интервалами меньше, чем 2 мин. Учащенная подача сигналов обычно увеличивает возможность других судов, которые могут оказаться без радиолокатора, определить приближенный пеленг.

Два продолжительных звука. Состоящий из двух продолжительных звуков сигнал не должен подаваться до тех пор, пока не будет установлено, что судно прекратило движение относительно воды.

«Lifland» - «Rosa Luxembourg». «Я придаю большое значение правильной оценке этой отличительной особенности и своевременному ее обнаружению; при этом мы не слушали бы таких объяснений: «Если судно и не совсем было остановлено, оно было почти остановлено, и Вы не должны быть очень строги по отношению ко мне, поскольку очень трудно точно определить момент остановки судна». Нельзя подавать этот сигнал до тех пор, пока судно не остановилось, и до его подачи Вы должны быть совершенно уверены в том, что оно не имеет движения относительно воды» (судья Лангтон, 1934г.).

Парусные суда. Парусные суда теперь обязаны подавать звуковые сигналы, предписанные Правилом 35 (с), для судов, ограниченных в возможности маневрировать. Конференция приняла решение не сохранять сигналы, указывающие положение идущего судна относительно направления ветра, поскольку эта информация не представляет большой ценности для других судов, и потому, что ранее предписанные этим судам сигналы, состоящие из одного, двух и трех свистков, могут быть ошибочно приняты за сигналы маневроуказания.

Сигнал, предписанный Правилом 35 (с), должно подавать только судно с поднятыми парусами и на ходу. Стоящие на якорях яхты и парусные суда должны подавать сигналы, предписанные Правилом 35 (f).

Судно, занятое буксировкой. Звуковые сигналы, предписанные Правилом 35 (с), должны подаваться почти всеми категориями судов, которым Правилом 18 предоставлены некоторые привилегии, т. е. их должны подавать не только буксирующие суда, занятые сложными буксировочными операциями. Судно, занятое буксировкой, должно подавать сигнал, состоящий из продолжительного и двух коротких звуков. Буксируемое судно, если на нем есть команда, обязано подавать особый звуковой сигнал, предписанный Правилом 35 (d). Однако это следует рассматривать как предосторожность, требуемую Правилом 2 (а), т. е. чтобы были приняты меры по обеспечению подачи такого сигнала, особенно при большой длине буксира, поскольку буксирующее судно не может быть опознано как таковое по его туманному сигналу.

Буксирное судно, ошвартованное к судну, но не буксирующее, не должно подавать туманные сигналы, подача которых предписана буксирующему судну. В решении суда по такому случаю, между прочим, было указано, что судно, связанное с буксирным судном, должно было подавать сигналы, предписанные судну на ходу, которые не должны были сопровождаться какими-либо сигналами буксирного судна.

Судно, толкающее другое судно. Судно, толкающее другое судно, теперь должно подавать те же сигналы, которые подает буксирующее судно.

В предыдущих Правилах такие суда не упоминались и считалось, что они должны подавать сигналы, предписанные обычным судам с механическим двигателем. Правило 35 (е) предписывает судам, жестко соединенным в сочлененное судно, подавать сигналы, предписанные судам с механическим двигателем.

Судно на якоре. На судне длиной 100 м или более, стоящем на якоре, в кормовой части должен подаваться учащенный сигнал гонгом вслед за сигналом, поданным колоколом. В предыдущих Правилах не указывалась последовательность подачи этих сигналов.

В Приложении III не приводятся типичные дальности слышимости колокола и гонга, которые, .вероятно, относительно невелики. Судну, стоящему на якоре в стесненных водах, ив случае, когда приближение другого судна представляется чрезмерным, Правилом 35 (f) разрешается подача более сильных сигналов свистком.

Судно, занятое ловом рыбы на якоре. В соответствии с Правилом 15 (с) (viii) ППСС-60 судно, занятое ловом рыбы, на ходу или на якоре должно подавать сигнал, состоящий из одного продолжительного и двух коротких звуков. Правило 35 (с) МППСС-72 изложено не так подробно, в нем просто говорится о судне, занятом ловом рыбы, но при этом все осталось без изменений. Судно, занятое ловом рыбы, на якоре должно подавать свистком сигнал, предписанный Правилом 35 (с), а рыболовное судно на якоре, которое не занято ловом рыбы, должно подавать сигналы, предписанные Правилом 35 (f).

Особые операции на якоре. Правило 27 (Ь) обязывает некоторые стоящие на якоре суда, классифицированные как «ограниченные в возможности маневрировать», выставлять три круговых огня, из которых верхний и нижний - красные, а средний - белый. Это относится к судам, занятым прокладкой или подъемом подводного кабеля или подводными операциями. Туманный сигнал, который должно подавать такое судно, стоя на якоре, определен не очень ясно, но оно, вероятно, вправе подавать сигнал свистком, предписанный Правилом 35 (с), для предупреждения других судов.

Судно на мели. Звуковые сигналы судна на мели остаются такими же, как предписанные Правилом 15 (с) (vii) ППСС-60. Судно на мели длиной 100 м или более должно подавать сигналы гонгом сразу же после подачи второй серии из трех ударов в колокол.

Новым положением является то, что судну на мели разрешена подача соответствующего сигнала свистком. Характер этого сигнала не указан, поскольку Конференцией не было принято решение о том, какой сигнал сможет быть приемлемым для любых условий. Сигнал «U» (два коротких и один долгий звук), означающий «ваш курс ведет к опасности», принято считать подходящим для предупреждения об этом других судов.

Лоцманские суда. Каждое лоцманское судно, включая парусное лоцманское, может подавать опознавательный сигнал, состоящий из четырех коротких звуков. Эта возможность ранее использовалась только лоцманскими судами с механическим двигателем. Некоторым судам, занятым обеспечением судов лоцманами, местными властями разрешено подавать другие опознавательные сигналы. Суда, подающие опознавательные сигналы, должны продолжать подачу туманных сигналов с установленными интервалами.

Правило 36 - СИГНАЛЫ ДЛЯ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНИМАНИЯ

Любое судно при необходимости привлечь внимание другого судна может подавать световые или звуковые сигналы, но такие, которые не могли бы быть по ошибке приняты за сигналы, установленные этими Правилами, или может направлять луч прожектора в сторону опасности, но так, чтобы это не мешало другим судам.

ТОЛКОВАНИЕ

Это Правило аналогично Правилу 12 ППСС-60, но в нем. особо не упоминается применение световых вспышек в качестве сигнала для привлечения внимания другого судна. Для привлечения внимания приближающегося судна разрешается применять любые сигналы, включая световые вспышки, которые не могут быть по ошибке приняты за сигналы, предписанные другими разделами Правил. Для освещения своих парусов парусное судно может пользоваться электрическим фонарем или прожектором. Применение луча прожектора для указания направления на опасность было ранее предписано Правилом 9 (g) ППСС-60 судам, занятым ловом рыбы, а теперь луч прожектора может применяться для этой цели и другими судами.

Промысловые огни, применение которых на судах, занятых ловом рыбы, было разрешено Правилом 9 (g) ППСС-60, в новых Правилах не упоминаются. Их упоминание не было сочтено необходимым, поскольку все суда могут пользоваться огнями палубного освещения и другими огнями при условии, что они не будут ослаблять видимость или отличительные характеристики огней, требуемых в соответствии с Правилом 20 (b) МППСС-72.

Огни или звуковые сигналы, которые могут быть приняты за сигналы, предписанные другими разделами Правил, не должны применяться для привлечения внимания другого судна. В частности, сигналы, которые могут быть спутаны с сигналами, предписанными Правилом 37, не должны применяться, если судно не терпит бедствие. Очень продолжительный сигнал судовым свистком, например, будет принят за «непрерывный звук любым аппаратом, предназначенным для подачи туманных сигналов» [Приложение IV, п. 1, (b)].

Правило 37 - СИГНАЛЫ БЕДСТВИЯ

Когда судно терпит бедствие и требует помощи, оно должно использовать или выставлять сигналы, предписанные Приложением IV к настоящим Правилам.

ТОЛКОВАНИЕ

Перечень сигналов бедствия ранее был приведен в Правиле 31 ППСС-60. На Конференции 1972 г. некоторые страны предлагали исключить сигналы бедствия из Правил, поскольку они не имеют ничего общего с предупреждением столкновений судов в море. Однако большинство стран - участниц Конференции было за сохранение сигналов бедствия в рамках Правил для придания им самого широкого распространения. Было принято компромиссное решение - включить краткое Правило 37, которое обязывает судно, терпящее бедствие, применять сигналы бедствия и ссылается на их перечень, приведенный в Приложении IV.

Теперь особо подчеркнута обязанность судов, терпящих бедствие и нуждающихся в помощи, использовать один или несколько из этих сигналов.

В Части D сконцентрированы требования, касающиеся подачи с судов информационных и предупредительных звуковых и световых сигналов.

Некоторые из них могут использоваться только в хорошую видимость, когда суда находятся на виду друг у друга (сигналы маневрирования),а другие предназначены исключительно для подачи с целью предупреждения встречных судов в условиях ограниченной видимости (туманные сигналы).

Они оказались объединенными в одну часть в связи тем, что и те, и другие сигналы являются в основном звуковыми.

Однако учитывая недостаточно высокую эффективность звуковых сигналов, подаваемых при маневрировании, в новых МППСС разрешено дублировать и с помощью световых сигналов.

В связи с принятым решением о перенесении сигнале) бедствия из основного текста МППСС в Приложение IV в Часть Б включено новое Правило 37, обязывающее судно в случае бедствия использовать эти сигналы.

Правило 32 - ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Правило 32 - ОПРЕДЕЛЕНИЯ

(a)Слово «свисток» означает любое звукосигнальное устройство, могущее подавать предписанные звуки и соответствующее техническим требованиям, перечисленным Приложении III к настоящим Правилам.

(b)Термин «короткий звук» означает звук продолжительностью около 1 с.

(c)Термин «продолжительный звук» означает звук продолжительностью от 4 до б с.

Комментарий к Правилу 32

КОММЕНТАРИЙ

В это Правило включены определения общих терминов и слов, которые употребляются в Части Б МППСС-72 . 1. Определение слова «свисток», приведенное в п. (а) Правила 32, несколько отличается от ранее имевшегося в Правилах.
Внесенные изменения носят не только редакционный характер В МППСС-72 определены подробные и конкретные технические требования к свистку, касающиеся его частоты звучания, силы звука, расположения звукосигнальной установки и ряда других вопросов. Все они даны в Приложении III к МППСС. В п. (а) Правила 32 при определении слова «свисток» подчеркивается, что он должен соответствовать техническим требованиям, перечисленным в Приложении III, и быть способным подавать предписанные звуки.
Характер звуков, подаваемых свистком, определен в п. 1 (а) Приложения III, согласно которому основная частота сигнала должна быть в пределах от 70 до 700 Гц. В п. 1 (Ъ) звуковые частоты свистков, устанавливаемых на судах, дифференцированы в зависимости от их длины.
На больших судах длиной 200 м и более основная частота свистка должна быть наиболее низкой и находиться в пределах от 70 до 200 Гц. Суда длиной от 75 до 200 м должны иметь свисток с более высоким звуком с частотой его сигнала в диапазоне 130-350 Гц. На судах длиной менее 75 м должен устанавливаться еще более высокочастотный свисток, основная частота его сигнала должна лежать в пределах от 250 до 700 Гц.

2. Приведенные в пунктах (b) и (с) Правила 32 определения терминов «короткий звук» и «продолжительный звук» полностью соответствуют ранее использованным в Правилах.

Правило 33 - ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПОДАЧИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ

Правило 33 - ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПОДАЧИ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ

(а) Судно длиной 12 м и более должно быть снабжено свистком и колоколом, а судно длиной 1 00 м и более должно, кроме того, быть снабжено гонгом, тон и звучание которого не могли бы быть смешаны со звуком колокола Свисток, колокол и гонг должны соответствовать требованиям Приложения III к настоящим Правилам Колокол и (или) гонг могут быть заменены другими устройствами, имеющими такие же соответствующие звуковые характеристики, причем всегда должна быть предусмотрена возможность подачи предписанных сигналов вручную

(b)Судно длиной менее 1 2 м не обязано иметь звука сигнальные устройства, предписанные п. (а) этого Правила, и если такое судно не имеет их, то оно должнo быть снабжено другими средствами подачи эффективного звукового сигнала.

Комментарий к Правилу 33

КОММЕНТАРИЙ

В Правиле 33 определены общие требования, касающиеся оборудования разных судов средствами, которые могут быть использованы для подачи предписываемых в Части Б звуковых сигналов. Согласно МППСС-72 все суда на ходу, включая парусные и буксируемые, должны подавать сигналы свистком.
Применение туманного горна, учитывая его недостаточную эффективность, теперь Правилами не предусматривается, и все суда длиной 1 2 м и более должна быть снабжены свистком. Это требование в равной степени распространяется и на парусные, и на буксируемые суда, включая не самоходные лихтеры и баржи.

Правилом 33 в отношении снабжения судов звукосигнальными устройствами устанавливаются две основные группы суда длиной 1 2 м и более и суда длиной менее 1 2 м. Суда последней группы не обязаны иметь установленные звукосигнальные устройства, но вместе с тем они все же не освобождаются от необходимости подавать эффективный звуковой сигнал. Для этой цели они могут использовать любое средство звуковой сигнализации.

Все суда длиной 1 2 м и более должны быть оборудованы свистком и колоколом, которые являются основными судовыми звукосигнальными устройствами Пунктом (а) рассматриваемого Правила также установлено, что суда, длина которых 100 м и более, должны дополнительно иметь гонг, звуковые характеристики (тон и звучание) которого должны отличаться от имеющихся у установленного на судне колокола.

В Правиле 32 подчеркивается, что все предусмотренные им звукосигнальные устройства (свисток, колокол и гонг) должны иметь технические характеристики, соответствующие требованиям Приложения III к МППСС. Следует отметить, что в этом Приложении звуковые характеристики колокола и гонга не определены, хотя в тексте МППСС, в частности в Правиле 33, на них ссылаются.
Это является одним из недостатков данных Правил. При их разработке, несмотря на неоднократные попытки, не удалось сформулировать согласованные требования в части звуковых характеристик колокола и гонга.
Это привело к некоторой неопределенности требований п. (а) Правила 33, в которых говорится о необходимости различия в звуковых характеристиках используемых на судне колокола и гонга, а также о возможности их замены другими устройствами, имеющими такие же звуковые характеристики.

Как уже отмечалось в комментариях к Правилу 32, в МППСС-72 требования к частоте звучания свистка дифференцированы в зависимости от размеров судна. С этой целью установлены три группы: суда длиной 200 м и более, суда длиной от 75 до 200 м и суда длиной менее 75 м. В п. 1 (с) Приложения III определены также требования к допустимой силе звука свистка, учитывающие возможности размещения звукосигнальных устройств на судах различных размеров.

Эти требования подразделяются применительно к четырем группам судов. Первые три соответствуют указанным выше, а четвертая группа включает в себя суда длиной менее 20 м. Исходя из установленной частоты звучания свистка и допустимой силы его звука для каждой группы судов oпределена возможная (дальность слышимости свистка.
Для судов длиной более 200 м она составляет 2 мили от 75 до 200 м - 1,5 мили, от 20 до 75 м - 1 милю и для судов длиной менее 20м - 0,5 мили. Приведенные данные являются типичными и имеют 90%-ную вероятность при спокойной атмосфере и при условии среднего уровня шума в местах прослушивания.
Фактическая дальность слышимости устанавливаемых на судах свистков может быть в отдельных случаях значительно больше, а иногда и значительно меньше при наличии сильного ветра или высоком уровне шума в местах прослушивания.
Как видно из приведенных данных, базирующихся на выполненных в последнее время широких исследованиях распространения звука в атмосфере, в большинстве случаев можно ожидать, что даль¬ность слышимости свистка будет менее 2 миль, хотя иногда она может быть и больше 2 миль. Только звуковой сигнал от судов длиной более 200 м может быть надежно услышан на расстоянии 2 мили, но и то при условии спокойной атмосферы.

Рассматривая Правило 33, следует обратить внимание на то, что согласно п. (а) на судах разрешено применять вместо обычных колокола и гонга другие устройства при условии обеспечения соответствующих звуковых характеристик. Под этими устройствами можно понимать любые автоматические приборы, позволяющие освободить экипаж судна от необходимости ручной подачи предусмотренных сигналов. Вместе с тем при использовании таких приборов на судне должна сохраняться возможность подачи требуемых звуковых сигналов вручную.

Учитывая сложность или практическую невозможность оборудования малых судов звукосигнальными устройствами, предписанными п. (а) этого Правила, для судов длиной менее 12 м сделано исключение, и п. (b) Правила 33 предусматривает снабжение таких судов другими средствами подачи эффективного звукового сигнала. К послед¬ним могут быть отнесены любые автономные звукопроизводящие устройства, как, например, ручной или духовой горн, губной свисток, металлические и иные предметы, издающие при ударах по ним звуки, и т. д.

Правило 34 - СИГНАЛЫ МАНЕВРОУКАЗАНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Правило 34 - СИГНАЛЫ МАНЕВРОУКАЗАНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

(a)Когда суда находятся на виду друг у друга, то судно с механическим двигателем на ходу, маневрируя так, как это разрешается настоящими Правилами, должно показать свой маневр сигналами, подаваемыми свистком, следующим образом: один короткий звук означает «Я изменяю свой курс вправо»; два коротких звука означают «Я изменяю свой курс влево»; три коротких звука означают «Мои движители работают на задний ход».

(b)Судно может сопровождать звуковые сигналы, предписанные пунктом (а) этого Правила, световыми сигналами, повторяемыми в течение всего маневра: (1) эти световые сигналы должны иметь следующее значение:

один проблеск означает «Я изменяю свой курс вправо»;

два проблеска означают «Я изменяю свои курс влево»;

три проблеска означают «Мои движители работают на задний ход»;

продолжительность каждого проблеска должна быть около 1 с, интервал между проблесками - около 1 с, интервал между последовательными сигналами - не менее 1 0 с; (111) используемый для подачи такого сигнала огонь, если он установлен, должен быть белым круговым огнем, видимым на расстоянии не менее 5 миль, и должен соответствовать требованиям Приложения I к настоящим Правилам.

(с)Когда суда находятся на виду друг у друга в узком проходе или на фарватере, то: (1) судно, намеревающееся обогнать в соответствии с Правилом 9 (е) (1) другое судно, должно показать свое намерение следующими сигналами, подаваемыми свистком:

два продолжительных звука и вслед за ними один короткий звук, которые означают «Я намереваюсь обогнать вас по правому борту»,

два продолжительных звука и вслед за ними два коротких звука, которые означают «Я намереваюсь обогнать вас по левому борту»;

(и) судно, которое намереваются обогнать, должно, действуя в соответствии с Правилом 9 (е) (1), подтвердить свое согласие следующим сигналом, подаваемым свистком в указанной последовательности: один продолжительный, один короткий, один продолжительный и один короткий звук.

(й)Когда суда, находящиеся на виду друг у друга, сближаются и по какой-либо причине одно из них не может понять намерений или действия другого судна или сомневается в том, предпринимает ли это другое судно достаточное действие для предупреждения столкновения, оно немедленно должно сообщить об этом подачей по меньшей мере пяти коротких и частых звуков свистком. Такой сигнал может сопровождаться световым сигналом, состоящим по меньшей мере из пяти коротких и частых проблесков.

(е)Судно, приближающееся к изгибу или к такому участку прохода или фарватера, где другие суда могут быть не видны из-за наличия препятствий, должно подавать один продолжительный звук. Любое приближающееся судно, находящееся в пределах слышимости за изгибом или препятствием, должно отвечать на такой сигнал одним продолжительным звуком.

(g)Если на судне свистки установлены на расстоянии более 100 м друг от друга, то для подачи сигналов маневроуказания и предупреждения должен использоваться только один свисток.

Комментарий к Правилу 34

КОММЕНТАРИИ

1.Предписанные Правилом 34 сигналы могут применяться только в условиях хорошей видимости, когда суда находятся на виду друг у друга. Исключение составляет сигнал, подаваемый при подходе к изгибу прохода или фарватера, который используется независимо от наличия визуального контакта.

2.Подача сигналов при маневрировании предписывается Правилом 34 (а) и (Ъ) только для судна с механическим двигателем, когда оно находится на виду у другого судна и выполняет какой-либо маневр, допускаемый или требуемый МППСС.
Следовательно, эти сигналы не должны подаваться парусным судном при выполнении им любых маневров. При пересмотре Правил высказывались предположения о распространении требований о сигналах маневрирования на парусные суда. Однако они не получили поддержки и были отклонены.
Это, в частности, объясняется тем, что при встрече парусного судна с судном с механическим двигателем последнее должно уступать ему дорогу, в то время как парусное судно обязано сохранять свои курс и скорость, т. е. в такой ситуации острая необходимость в обмене сигналами маневрирования отсутствует в отличие от встречи двух судов с механическими двигателями. Что касается требовании о подаче других сигналов, предусмотренных пунктами (с), (й) и (е) Правила 34. то они должны выполняться всеми судами, включая и парусные.

3. Хотя в тексте п. (а) рассматриваемого Правила подача сигналов при маневрировании непосредственно не связывается с наличием опасности столкновения с другим судном, однако так как в нем говорится о маневре, разрешаемом или требуемом МППСС, то это следует понимать таким образом, что сигналы должны подаваться в ситуациях, когда действуют эти правила, а Правила маневрирования, как известно, применяются в общем случае только при наличии опасности столкновения.
Следовательно, указанные сигналы должны подаваться не вообще судами, находящимися на виду друг у друга, а тогда, когда имеется риск столкновения, а маневр предпринимается в целях расхождения либо когда вследствие маневра может возникнуть опасность столкновения.

Звуковые сигналы о маневрировании следует подавать также в тех случаях, когда такая информация может представлять интерес с точки зрения безопасности море плавания для других судов, находящихся на виду. Приведенные выше соображения можно проиллюстрировать следующей весьма конкретной и часто встречающейся ситуацией.

Судно, следующее в узкости, на которую распространяется Правило 9 (а), и меняющее курсы в соответствии с изгибами узкости, не должно подавать сигналы при изменении курса, даже если оно будет находиться на виду у другого судна, следующего этой же узкостью.
Каждое судно, идущее узкостью, должно учитывать,что другое будет следовать изгибом узкости и соответственно менять курсы и это не будет приводить к столкновению, так как другое судно также будет менять курсы, следуя вдоль узкости.
Подача сигналов маневрирования в подобной ситуации может быть опасной, так как встречное судно может ошибочно принять его за предупреждение о намерении пересечь узкость и его ответные действия могут привести к столкновению.
Однако в том случае, если судно желает пересечь узкость, оно должно обязательно использовать при этом для информации других судов сигналы маневрирования.

Рассматриваемые сигналы должны подаваться одновременно с началом выполнения маневра. Они должны использоваться независимо от взаимного положения и вида сближения судов.
При подаче сигналов следует прежде всего обращать внимание на то, чтобы не подать сигнал, могущий ввести в заблуждение другое судно. Если ошибочно подан неправильный сигнал, следует, выждав некоторое время, подать правильный сигнал и одновременно активнее проявить свои действия (например, дать полный задний ход или переложить руль на борт).

При подаче сигналов маневрирования необходимо следить, чтобы они не сливались с сигналами другого судна и имели требуемые Правилом интервалы.
Например, если судно, изменяя свой курс вправо, подаст один короткий звук и затем, не выждав требуемого интервала, повторит его, то другое судно может воспринять их вместе как сигнал, указывающий об изменении курса влево.
Важно также, чтобы сигналы, касающиеся изменения курса, свидетельствовали о фактическом повороте судна. Поэтому даже о небольших изменениях курса, если они разрешаются или требуются Правилами, следует оповещать другие суда подачей сигналов маневрирования.

Согласно указанию п. (а) Правила 34 сигналы маневрирования необходимо подавать независимо от расстояния при условии, что суда находятся на виду друг у друга и выполняют маневры, разрешаемые или требуемые МППСС-72.
Следовательно, сигналы должны подаваться и тогда, когда расстояние между судами превышает обычную дальность слышимости звуковых сигналов. Такое требование является теперь тем более разумным, так как звуковые сигналы маневрирования могут дублироваться световыми сигналами.
Благодаря этому теперь о действиях судна можно заблаговременно информировать все другие окружающие его суда. Однако если изменение курса осуществляется при нахождении другого судна хотя и на виду, но на значительном расстоянии и если при этом не существует опасности столкновения между судами и, следовательно, Правила маневрирования не применяются, то сигналы маневроуказания могут не подаваться.

4.Небольшое изменение внесено в значение сигнала, состоящего из трех коротких звуков, подаваемого при даче заднего хода судами. Учитывая применение на современных судах различных типов движителей (например, винта регулируемого шага), при которых реверсирования машины не требуется, теперь три коротких звука свидетельствуют не о работе машин на задний ход, а о соответствующей работе судового движителя.
При этом подача сигнала определяется только работой движителя на задний ход независимо от того, изменится ли от этого направление поступательного движения судна или нет. Вместе с тем не следует подавать сигнал сразу после перевода машинного телеграфа на задний ход, необходимо сначала убедиться, что движитель начал работать на задний ход.

5.При пересмотре Правил были обсуждены предложения об использовании сигналов п. (а) Правила 34 для передачи сообщений о намечаемых для расхождения действиях, т. е. о намерениях судна.
Подобное применение сигналов, как известно, успешно практикуется, например, на реках. Однако после рассмотрения этого предложения было решено сохранить значение указанных сигналов.
Это объясняется тем, что в большинстве случаев предпринимаемые действия уже определены Правилами маневрирования и намерения судов нет необходимости согласовывать. Кроме того, было признано более важным информировать другое судно не о намерениях, а о самих действиях.

6. В последние годы предлагались различные варианты световых сигналов, например в виде светящихся стрелок, направленных в сторону поворота, или красного и зеленого проблесковых огней и т.д.
Однако после всестороннего обсуждения подобных предложений было решено для подачи световых сигналов применять белый проблесковый круговой огонь. Он должен выставляться в диаметральной плоскости судна на наиболее видном месте и по крайней мере на 2 м выше переднего топового огня; его конкретное расположение определено в п. 12 Приложения I МППСС-72.
Световой сигнал, подаваемый при маневрировании, состоит из числа проблесков, соответствующих количеству коротких звуков в дублируемом им звуковом сигнале. Продолжительность каждого проблеска и интервала между ними должна быть около 1 с.
В отличие от звукового сигнала, подаваемого однократно, световой сигнал должен повторяться с интервалами 10 с в течение всего маневра. Благодаря этому можно ожидать, что световой сигнал в будущем будет более эффективным по сравнению со звуковым сигналом.
Учитывая это, при пересмотре ППСС многие делегации предлагали сделать обязательным использование световых сигналов при маневрировании хотя бы на судах длиной 50 м и более, т. е. имеющих два топовых огня.
К сожалению, большинство участников Конференции сочло пока целесообразным ограничиться предоставлением судам права применять эти сигналы. Это было сделано в связи с отсутствием необходимого практического опыта использования световых сигналов.

7. Принципиально важными являются требования п. (с) Правила 34. Они касаются звуковых сигналов, которые должны использоваться при обгоне в узкостях и на фарватерах. Порядок такого обгона определен Правилом 9 (с) (1).
В п. (с) Правила 34 указан характер применяемых звуковых сигналов, которые соответствуют применяемым в СССР и были приняты на основе советского предложения. Следует подчеркнуть, что указанные звуковые сигналы должны подаваться для обозначения намерения судна и указания стороны обгона.
В случае же выполнения какого-то маневра, необходимого для производства обгона, о нем следует информировать другое судно подачей требуемого Правилом 34 (а) соответствующего звукового сигнала. В том же п. (с) (и) Правила 34 указан характер звукового сигнала, который должен подаваться обгоняемым судном в тех случаях, когда оно согласно на обгон.
Если же обгоняемое судно сомневается в возможности безопасного его обгона другим судном, оно не должно подавать сигнал, предусмотренный п. (с) (И) данного Правила. Следовательно, отсутствие ответного сигнала указывает на невозможность обгона.
При этом обгоняемое судно может также дополнительно использовать сигналы, предусмотренные Правилом 34 (й), для указания обгоняющему судну на опасность.
Таким образом, обгон в узкости, когда обгоняемое судно должно освободить путь обгоняющему, может производиться только после запроса обгоняющим судном разрешения на обгон с указанием стороны обгона и получения подтверждения от обгоняемого судна. Такой порядок повышает безопасность обгона.

8.В п. (ф Правила 34 говорится об использовании для предупреждения другого судна о возможной опасности сигнала, состоящего из пяти и более коротких и частых звуков. Теперь этот сигнал может дублироваться подачей светового сигнала, также состоящего по крайней мере из пяти коротких и частых проблесков.
Возможность применения этого сигнала не ограничивается только судном, которое должно сохранять свои курс и скорость, т. е. привилегированным судном, как это было определено ранее. Согласно ППСС-60 такому судну только разрешалось использовать рассматриваемый сигнал, и никакой обязанности при этом оно не несло.
Согласно же п. (ф Правила 34 МППСС-72 указанный сигнал обязательно должно подавать любое судно, которое во время сближения с другим судном, находящимся на виду, не может понять характера действий или намерений того судна или сомневается, что другое судно предпринимает достаточно эффективные действия для предупреждения столкновения.

9.Пункт (е) рассматриваемого Правила 34 определяет характер звукового сигнала (один продолжительный звук), подаваемый судном при подходе к изгибу прохода или фарватера для информации другого судна, находящегося за изгибом узкости, и не содержит ничего нового.

10. В советских морских торговых и рыбных портах для обеспечения безаварийного выполнения буксировочных и швартовных операций с помощью буксирных судов установлены единые правила сигнализации между буксирующими и буксируемыми судами.

Эти сигналы имеют следующие значения:

один продолжительный звук - «Буксируйте прямо в заданном направлении»;

два продолжительных звука - «Остановите машину»;

один продолжительный и один короткий звук - «Уменьшите ход»;

один короткий и один продолжительный звуки - «Увеличьте ход»;

один продолжительный, один короткий и один продолжительный звуки - «Отдайте или примите буксир»;

один короткий звук - «Буксируйте вправо»;

два коротких звука - «Буксируйте влево»;

три коротких звука - «Работайте полным ходом назад»;

три продолжительных и один короткий звуки - «Вызов буксира»;

частые короткие звуки (не менее пяти) - «Немедленно остановите движение».

Сигналы подаются судовым или губным свистком. Способ сигнализации обычно устанавливается до начала буксировки. Звуковой сигнал, подаваемый буксируемым судном, должен быть немедленно отрепетирован буксирующим судном, что является подтверждением своевременного принятия и правильного понимания сигнала.

11.Специальные звуковые и световые сигналы употребляются также для связи между ледоколом и проводимыми судами. Они были разработаны, утверждены Ассамблеей ИМО и введены в действие с 1 января 1966 г. Их описание дано в Извещениях мореплавателям, Выпуск № 1.

12.В Приложении III МППСС-72 определена возможность оснащения крупных судов по крайней мере двумя свистками. С учетом такого возможного положения п. (е) Правила 34 определяет, что если на судне имеются два свистка, разнесенных между собой более чем на 1 00 м, то для подачи сигнала маневрирования и предупреждения должен использоваться только один свисток, чтобы не искажать звуковой сигнал, принимаемый на встречном судне.

Правило 35 - ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ ПРИ ОГРАНИЧЕННОЙ ВИДИМОСТИ

Правило 35 - ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ ПРИ ОГРАНИЧЕННОЙ ВИДИМОСТИ

В районах ограниченной видимости или вблизи таких районов. днем или ночью, сигналы, предписанные этим Правилом, должны подаваться следующим образом.

(a)Судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин один продолжительный звук.

(b)Судно с механическим двигателем на ходу, но остановившееся и не имеющее хода относительно воды, должно подавать через промежутки не более 2 мин два продолжительных звука с промежутком между ними около 2 с.

(c)Судно, лишенное возможности управляться или ограниченное в возможности маневрировать, судно, стесненное своей осадкой, парусное судно, судно, занятое ловом рыбы, и судно, буксирующее или толкающее другое судно, должны вместо сигналов, предписанных пунктами (а) и (Ъ) этого Правила, подавать через промежутки не более 2 мин три последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним два коротких.

(ф) Судно, занятое ловом рыбы на якоре, и судно, ограниченное в возможности маневрировать, выполняющее свою работу на якоре, должны вместо сигналов, предписанных пунктом (д) этого Правила, подавать звуковой сигнал, предписанный пунктом (с) этого Правила.

(е)Буксируемое судно, а если буксируется больше одного судна, то последнее из них, если на нем находится команда, должно через промежутки не более 2 мин подавать четыре последовательных звука, а именно - один продолжительный и вслед за ним три коротких. По возможности этот сигнал должен быть подан немедленно после сигнала буксирующего судна.

(g)Если толкающее судно и судно, толкаемое вперед, жестко соединены в сочлененное судно, они должны рассматриваться как судно с механическим двигателем и подавать сигналы, предписанные пунктами (а) или (b) этого Правила.
(д)Судно на якоре должно через промежутки не более 1 мин учащенно звонить в колокол в течение приблизительно 5 с. На судне длиной 100 м или более этот сигнал колоколом должен подаваться на носовой части и немедленно вслед за ним на кормовой части - учащенный сигнал гонгом в течение приблизительно 5 с.
Судно на якоре может для предупреждения приближающихся судов о своем местонахождении и о возможности столкновения дополнительно подавать три последовательных звука свистком, а именно один короткий, один продолжительный и один короткий.

(Ь)Судно на мели должно подавать сигнал колоколом и,если требуется, гонгом, как это предписано п. (д) этого Правила, и дополнительно подавать три отдельных отчет¬ливых удара в колокол непосредственно перед каждым учащенным звоном в колокол и после него.
Судно на мели может дополнительно подавать соответствующий сигнал свистком. (1)Судно длиной менее 12 м не обязано подавать вышеупомянутые сигналы, но если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не менее 2 мин.
(])Лоцманское судно, когда оно находится при исполнении своих лоцманских обязанностей, в дополнение к сигналам, предписанным пунктами (а), (Ъ) или (д) этого Правила, может подавать опознавательный сигнал, состоящий из четырех коротких звуков.

Комментарий к Правилу 35

КОММЕНТАРИИ

1. Характер звуковых туманных сигналов для большинства судов и ситуации остался неизменным. Единственное существенное изменение касается парусных судов. В связи с отменой применения на них туманного горна и оснащением этих судов свистком для них установлен новый туманный сигнал. В качестве его выбран сигнал, подаваемый сейчас всеми судами, имеющими в той или иной степени ограниченные маневренные возможности.
В результате парусное судно будет иметь единый сигнал с судном, лишенным возможности управляться, или судном, ограниченным в возможности маневрировать, судном, занятым ловом рыбы, судном, буксирующим или толкающим другое судно, т. е. с категорией судов, которым обычное судно с механическим двигателем должно уступать дорогу.
К этой же категории судов, обязанных подавать один продолжительный и вслед за ним два коротких звука, отнесены суда, стесненные своей осадкой и не способные вследствие этого свободно маневрировать.

2.Согласно Правилу 35 (g) при буксировке методом толкания, если толкающее и толкаемое суда жестко сочленены в одно судно, должны подаваться сигналы, установленные для обычного судна с механическим двигателем.

3.Предписанные в Правиле 35 звуковые туманные сигналы должны подаваться в районах ограниченной видимости или при плавании вблизи них. Определение термина «ограниченная видимость» Описано в Правиле 3 (е), однако в нем не содержится конкретного количественного значения для ограниченной видимости.

4.В Правиле 35 подчеркнута необходимость подачи звуковых туманных сигналов не только во время плавания в районе ограниченной видимости, но и при следовании вблизи такого района.
Это положение основывается на опыте хорошей морской практики и подтверждается комментариями к Правилам. Звуковые туманные сигналы следует подавать не только при подходе к району ограниченной видимости, но и при плавании вдоль этого района, учитывая возможность неожиданного выхода встречного судна из зоны ограниченной видимости.
Звуковые туманные сигналы должны подаваться в условиях ограниченной видимости независимо от использования судовой РЛС и характера получаемой с ее помощью информации о наличии или отсутствии других судов.
Время начала подачи звуковых туманных сигналов и ее окончание, а также возможную смену характера подаваемых сигналов следует регистрировать в судовом журнале.

5.В Правиле 35 установлен единый двухминутный интервал между звуковыми туманными сигналами. При этом увеличен от 1 до 2 мин интервал между сигналами, подаваемыми судами, имеющими ограниченные маневренные возможности, причем в Правиле подчеркнута недопустимость его превышения.
Эта величина является максимальной. Однако хорошая морская практика рекомендует сокращать этот промежуток, если установлено присутствие другого судна (или судов) в зоне возможной слышимости туманных сигналов.
При этом промежутки между сигналами должны сокращаться так, чтобы не ухудшалась четкость их звучания и не нарушалось их значение. При плавании в районах интенсивного судоходства следует подачу своих туманных сигналов сообразовывать с подачей сигналов другими судами, чтобы избегать взаимных помех.
Промежутки между звуковыми туманными сигналами целесообразно сокращать при плавании вблизи портов, мест якорных стоянок и в других районах оживленного движения судов.

6.Согласно п. (а) Правила 35 судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды, должно подавать один продолжительный звук. Этот сигнал должен использоваться во всех тех случаях, когда судно имеет поступательное движение относительно воды, независимо от того, работают или нет его движители, идет ли оно вперед или назад и велика или мала его скорость.

7.Если судно с механическим двигателем на ходу остановилось и не имеет поступательного движения относительно воды, то оно в соответствии с п. (b) данного Правила должно подавать два продолжительных звука.
Этот сигнал является очень важным, так как позволяет другим судам, находящимся в районе ограниченной видимости, знать о наличии неподвижного судна и с учетом этого соответствующим образом маневрировать для расхождения с ним. Применение рассматриваемого сигнала допустимо только в том случае, когда судно действительно не имеет хода относительно воды.
Поэтому требуется проявлять внимание и большую осторожность, особенно ночью, чтобы установить неподвижность судна относительно воды, прежде чем перейти от подачи сигнала из одного продолжительного звука к сигналу, состоящему из двух продолжительных звуков. Для правильного определения момента остановки судна судоводителям необходимо знать его инерцию при различных режимах движения и разных загрузках судна.
Следует отметить, что довольно часто судоводители при следовании судна по инерции с застопоренными машинами начинают преждевременно подавать сигнал - два продолжительных звука. Как показывает судебно-арбитражная практика, судно, неправильно применившее рассматриваемый сигнал, всегда признается виновным в этом.

8.Как уже отмечалось ранее, парусные суда теперь должны подавать на ходу тот же сигнал - один продолжительный и вслед за ним два коротких звука, что и все другие суда, имеющие ограниченные маневренные возможности Принятое решение об изменении сигнала для парусных судов объясняется тем, что сигналы, ранее использованные на них,- один, два или три коротких звука - могли быть приняты за сигналы маневроуказания.

9.Согласно п. (с) Правила 35 все суда, имеющие. ограниченные маневренные возможности, включая суда, лишенные возможности управляться, суда, занятые ловом рыбы, или суда осуществляющие сложную буксировку, должны подавать один общий звуковой туманный сигнал, состоящий из одного продолжительного и двух коротких звуков. Этот сигнал должен использоваться всеми указанными судами на ходу независимо от того, имеют ли они ход относительно воды или нет.
Следует отметить, что рассматриваемый сигнал может подаваться судами, имеющими различные маневренные возможности, и использоваться ими как при наличии поступательного движения относительно воды, так и при их полной остановке.
Учитывая это, следует признать, что информация, получаемая при приеме указанного сигнала, имеет значительную степень неопределенности. Поэтому при приеме подобного сигнала необходимо соблюдать особую осторожность.

10.Предписанный п. (с) Правила 35 звуковой туманный сигнал согласно МППСС 72 должен подаватьcя в условиях ограниченной видимости судами, буксирующими или толкающими другие суда.
Указанное требование распространено на суда, занятые буксировкой методом толкания, за исключением случаев жесткого сочленения толкающего и толкаемого судов. Буксируемое судно, в свою очередь, также должно подавать звуковой туманный сигнал, состоящий из одною продолжительного и трех коротких звуков.
Применение этого требования оговорено наличием на буксируемом судне команды Однако учитывая, что сигнал, подаваемый буксирующим судном, не указывает на присутствие на буксире другого судна, рекомендуется исходя из требований Правила 2 (а) принимать меры по обеспечению подачи сигнала буксируемым судном. Это в особенности необходимо при выполнении сложных буксировок или при буксировке другого судна на длинном буксире.

11.В п. (с) Правила 35 отсутствует указание о том, должны ли суда, перечисленные в этом пункте, подавать предписанный звуковой гуманный сигнал только на ходу или они могут использовать его также и стоя на якоре.
Для большинства судов, таких как парусные суда, суда, стесненные своей осадкой, суда, лишенные возможности управляться, и для некоторых из судов, относящихся к категории ограниченных в возможности маневрировать, требования п. (с) должны применяться только тогда, когда они на ходу.
Суда на якоре не могут рассматриваться как имеющие ограниченные маневренные возможности, и должны считаться просто судами, стоящими на якоре, и подавать в связи с этим сигналы, предписанные п. (д) Правила 35.
Однако некоторые из категорий судов, ограниченных в возможности маневрировать, которые согласно Правилу 27 несут визуальные опознавательные сигналы, стоя на якоре, для оповещения других судов о характере их производственной деятельности, должны по аналогии подавать на якоре звуковой туманный сигнал, предписанный Правилом 35 (с).
Это касается, например, судов, занятых дноуглубительными работами или подводными операциями, прокладкой кабеля и другими подобными работами, а также судов, ведущих лов рыбы, стоя на якоре. Использование ими указанного сигнала будет указывать другим судам на необходимость держаться в стороне от судна, подающего подобный сигнал.

12.Все суда на якоре должны подавать туманные сигналы с помощью колокола. Учитывая, что дальность его слышимости незначительна, п. (д) Правила 35 установлен сокращенный промежуток подачи якорных туманных сигналов, равный 1 мин.
Кроме того, судну, стоящему на якоре, разрешено для предупреждения приближающихся судов, обнаруженных, например, с помощью РЛС, подавать свистком дополнительный сигнал К по МСС, состоящий из одного короткого, одного продолжительного и еще одного короткого звуков.
Согласно п. (ф) этого Правила судно, занятое ловом рыбы, и судно, ограниченное в возможности маневрировать, выполняющие свои работы, стоя на якоре, должны вместо; сигналов, предписанных п. (д), подавать сигнал, требуемый п. (с) этого Правила.
На больших судах длиной более 100 м Правилами предписано сигнал колоколом подавать в носовой части и сразу за ним подавать в кормовой части судна сигнал с помощью гонга.

13. Судно, оказавшееся на мели, может в соответствии с положениями п. (Ь) Правила 35 в дополнение к сигналам, подаваемым колоколом и гонгом, использовать звуковой сигнал свистком. Характер этого сигнала Правилами не определен.
Этот вопрос всесторонне рассматривался на Конференции в 1972 г. по пересмотру ППСС и вызвал оживленную дискуссию. Однако конкретного решения о характере рассматриваемого сигнала принято не было. По мнению большинства делегаций, для каждой конкретной ситуации звуковой сигнал, предписываемый п. (Ь) Правила 35, может быть выбран по усмотрению капитана.
В качестве такого сигнала было предложено судну, сидящему на мели, использовать либо сигналы II по МСС, означающий «Вы идете к опасности», или сигнал К, предусмотренный согласно Правилу 35 (д) для судов на якоре. Первый предлагаемый сигнал "С представляется наиболее подходящим для случая, когда по наблюдениям с судна, сидящего на мели, другое судно следует курсом, который может привести или к столкновению, или к посадке на мель.

Если же необходимости в таком предупреждении другого судна нет, то можно использовать сигнал К. 14. В п. (g) Правила 35 предусмотрен опознавательный сигнал для лоцманских судов. Его характер не изменился, но теперь его может использовать не только лоцманское судно с механическим двигателем, но и парусное лоцманское судно.

Правило 36 - СИГНАЛЫ ДЛЯ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНИМАНИЯ

Правило 36 - СИГНАЛЫ ДЛЯ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНИМАНИЯ

Любое судно при необходимости привлечь внимание другого судна может подавать световые или звуковые сигналы, но такие, которые не могли бы быть по ошибке приняты за сигналы, установленные этими Правилами, или может направлять луч прожектора в сторону опасности, но так, чтобы это не мешало другим судам.

Любой огонь, использующийся для привлечения внимания другого судна, должен быть таким, чтобы его нельзя было по ошибке принять за какое-либо средство навигационного оборудования. Применительно к целям настоящего Правила следует избегать использования прерывающихся или вращающихся огней с большой силой света (таких, как импульсные огни).

© 2024 magncompany.ru
Автомобильный портал